Im Moment werden wichtige Expeditionen für nächstes Jahr geplant, über die ich ein bisschen erzählen werde. | TED | حتى الآن فهنالك بعثات كبيرة تم التخطيط لها للعام القادم. والتي سأتطرق إليها بشكلٍ سريع. |
Sogar heute, 15 Jahre und viele Expeditionen später, ist es noch niemandem gelungen, eine dieser exotischen Mikroben aus dem tiefsten Untergrund in einer Petrischale zu züchten. | TED | حتى الآن، 15 سنة وعدة بعثات بعدها، لم يقدر أي إنسان قط على جعل هذه الميكروبات الغريبة تنمو في طبق بتري. |
Sehen Sie, außer uns bereiten noch andere Länder Expeditionen vor. | Open Subtitles | كما ترى , الدول الآخرى , بالإضافى إلينا تشكل بعثات إستكشافية |
Er stellte alle Expeditionen ein und liess die Chinesische Mauer erbauen, zum Schutze vor den nördlichen Stämmen | Open Subtitles | توقّف عن كلّ الرّحلات و بنى السّور العظيم لحماية مواطنيه من القبائل الشّمالية |
Und dann begannen wir, diese Expeditionen zu planen. | TED | وهكذا بدأنا نخطط لهذه الرحلات الاستكشافية |
Vor uns haben es bereits vier deutsche Expeditionen versucht. Sie sind alle gescheitert. | Open Subtitles | قبلنا كان هناك أربع بعثات ألمانية حاولوا هذا. |
Keine Expeditionen, keine Suche, keine Rettung. | Open Subtitles | إنه يدري القواعد، لا بعثات ولا بحث عن أشخاص ولا إنقاذ.. |
Wir schicken weitere Expeditionen da rüber, aber erst müssen Sie uns alles erzählen, was Sie über diesen Ort wissen. | Open Subtitles | سوف نرسل بعثات آخرى الى الجانب الآخر, لكن أولاً يجب أن تخبرنا كل شيء تعرفه عن ذلك المكان |
Wir schicken weitere Expeditionen da rüber, aber erst müssen Sie uns alles erzählen, was Sie über diesen Ort wissen. | Open Subtitles | سوف نرسل بعثات آخرى الى الجانب الآخر, لكن أولاً يجب أن تخبرنا كل شيء تعرفه عن ذلك المكان |
Dieser Fluss ist ein Mysterium, weil schon mehrere Expeditionen seine Quelle finden wollten. | Open Subtitles | أتعرفين! اورينوسو لغز حقيقي, عدة بعثات أمضت لمعرفة منبعه |
Ich habe einige größere Expeditionen gemacht, aber wegen des begrenzten Sauerstoffvorrats musste KIPP meistens laufen. | Open Subtitles | لقد أدرتُ عدة بعثات رئيسية، لكن معكميةمحدودةمنالأوكسجين.. لقد غطى (كيب) أغلب العمل الميداني هُناك. |
Wir finanzieren weltweit Expeditionen. | Open Subtitles | فنحن نشرف على بعثات بكأفة أنحاء العالم |
Wir haben drei Expeditionen gemacht. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة بعثات |
Er stellte alle Expeditionen ein und liess die Chinesische Mauer erbauen, zum Schutze vor den nördlichen Stämmen | Open Subtitles | توقّف عن كلّ الرّحلات و بنى السّور العظيم لحماية مواطنيه من القبائل الشّمالية |
Ich verstand aber nicht viel von Führung, bevor ich diese Expeditionen antrat. | TED | ولكني لم أتعلم فعلا عن القيادة .. حتى قمت بهذه الرحلات الاستكشافية |