Förderung und Schutz der Rechte der Kinder, namentlich der Kinder in besonders schwierigen Situationen | UN | تعزيز حقوق الطفل وحمايتها، بما في ذلك الأطفال الذين يعيشون في أوضاع بالغة الصعوبة |
Förderung und Schutz der Menschrechte und Maßnahmen zur Beendigung der Straflosigkeit | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وتدابير إنهاء ظاهرة الإفلات من العقاب |
Förderung und Schutz der Rechte des Kindes und Nichtdiskriminierung von Kindern | UN | ثانيا تعزيز حقوق الطفل وحمايتها وعدم التمييز ضد الأطفال |
Förderung und Schutz der Rechte der Kinder, namentlich der Kinder in besonders schwierigen Situationen | UN | تعزيز وحماية حقوق الأطفال، بمن فيهم الأطفال الذين يعيشون في أوضاع بالغة الصعوبة |
Förderung und Schutz der Rechte von besonders gefährdeten Kindern und | UN | تعزيز وحماية حقوق الأطفال الذين يعانون حالات خاصة |
5. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „Förderung und Schutz der Menschenrechte“ fortzusetzen. | UN | 5 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون ”تعزيز وحماية حقوق الإنسان“. |
Förderung und Schutz der Rechte der Kinder, namentlich der Kinder in besonders schwierigen Situationen | UN | تعزيز حقوق الأطفال وحمايتها، بمن فيهم الأطفال الذين يعيشون في أوضاع بالغة الصعوبة |
Förderung und Schutz der Rechte der Kinder und Nichtdiskriminierung von Kindern, namentlich von Kindern in besonders schwierigen Situationen | UN | تعزيز حقوق الطفل وحمايتها وعدم التمييز ضد الأطفال، بمن فيهم الأطفال الذين يعيشون في أوضاع بالغة الصعوبة |
8. beschließt, diese Frage auf ihrer vierundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „Förderung und Schutz der Menschenrechte“ zu behandeln. | UN | 8 - تـقــرر أن تنظر في المسألة في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون ”تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها“. |
17. beschließt, diese Frage auf ihrer vierundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „Förderung und Schutz der Menschenrechte“ zu behandeln. | UN | 17 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون ”تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها“. |
35. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „Förderung und Schutz der Menschenrechte“ fortzusetzen. | UN | 35 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون ”تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها“. |
12. beschließt, diese Frage auf ihrer vierundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „Förderung und Schutz der Menschenrechte“ zu behandeln. | UN | 12 - تقرر النظر في المسألة في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون ”تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها“. |
7. beschließt, diese Frage auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „Förderung und Schutz der Menschenrechte“ zu behandeln. | UN | 7 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون ”تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها“. |
Förderung und Schutz der Rechte von besonders gefährdeten Kindern und Nichtdiskriminierung von Kindern | UN | تعزيز وحماية حقوق الأطفال الذين يعانون |
b) Förderung und Schutz der Menschenrechte aller Migrantinnen und Durchführung von Politiken, die den besonderen Bedürfnissen legaler Migrantinnen Rechnung tragen und gegebenenfalls die bestehenden Ungleichheiten zwischen männlichen und weiblichen Migranten bekämpfen, mit dem Ziel, die Gleichstellung der Geschlechter sicherzustellen; | UN | (ب) تعزيز وحماية حقوق الإنسان لجميع النساء المهاجرات وتنفيذ سياسات تلبي الحاجات المحددة للنساء المهاجرات المسجلات، وإذا دعت الضرورة، معالجة مسألة عدم المساواة القائم بين الرجال والنساء من المهاجرين لكفالة المساواة بين الجنسين؛ |