| Diese Tätowierungen führen uns von Mal zu Mal in gefährlichere Situationen. | Open Subtitles | هذه الأوشام تقودنا إلى أماكن مُتزايدة الخطورة |
| Diese Tätowierungen führen uns in extrem gefährliche Situationen. | Open Subtitles | تلك الأوشام تقودنا إلى أماكن شديدة الخطورة |
| Sie führen uns zum Schrein? | Open Subtitles | أنت تريد أن تقودنا الى المزار ؟ |
| Die Räder des Busses führen uns geradewegs in eine nichtendende Eskalation neuerer, mächtigerer, tödlicherer Waffen. | Open Subtitles | ... عجلات الحافلة تقودنا نحو ... لتدرج لا ينتهي من أسلحة جديده أكثر قوة و أكثر قتلاً |
| Diese Träume führen uns nicht zum Lexikon. | Open Subtitles | هذه الأحلام لا تقودنا نحو المعجم |
| Seine Taten führen uns zu einem tödlichen Gefecht. | Open Subtitles | أفعالهم تقودنا إلى مواجهة قاتلة |
| Sie führen uns zu ihm. | Open Subtitles | سوف تقودنا إليه. |
| Die führen uns zum Generator. | Open Subtitles | قد تقودنا إلى مولد الطاقة |
| Patterson, wohin führen uns diese Tattoos? | Open Subtitles | ما هى المواقع التي تقودنا إليها الأوشام يا (باتيرسون) ؟ |