Sie wuchs im Sudan auf, im Süd-Sudan, in 20 Jahren Krieg, wo eine Million Menschen getötet wurden und der fünf Millionen Flüchtlinge hervorbrachte. | TED | لقد نشأت في السودان، في الجنوب ومرت بعشرين عام من الحرب ، التي قتلت مليون نسمة وشرّدت خمسة ملايين لاجئ . |
Seit 1996 sind in der Demokratischen Republik Kongo über fünf Millionen Menschen gestorben. | TED | منذ سنة 1996، توفي أكثر من خمسة ملايين شخص في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Vor 10 000 Jahren lebten etwa fünf Millionen Menschen auf der Erde. | TED | منذ عشرة آلاف سنة، كان هنالك حوالي خمسة ملايين إنسان على وجه الأرض. |
Das Mädchen wird fünf Millionen Kopien nur wegen des Umschlagfotos verkaufen. | Open Subtitles | هذه الفتاة ستبيع خمس ملايين نسخة بالإعتماد على صورة الغلاف بالسترة فقط |
fünf Millionen pro Nase. | Open Subtitles | خمس ملايين دولار لكلّ واحد لن يعرف عنها أحد أبداً، |
Tode fanden ihren Höhepunkt in den 1930ern bei etwas über fünf Millionen. | TED | وبلغت الوفيات ذروتها عندما تجاوزت الخمسة ملايين بقليل في الثلاثينات |
Wir haben ihn zusammengeschlagen, bis er uns sagte, wo er die fünf Millionen Dollars aus Utah versteckt hat. | Open Subtitles | قمنا بتعذيبه حتى قال لنا أين خبّأ الخمس ملايين دولار التي نعلم أنه وجدها في (يوتا) |
Eine bestimmte Klatsch-Website erhielt mehr als fünf Millionen Zugriffe aufgrund dieser einzelnen Geschichte. | TED | أحد مواقع الإشاعات حاز على خمسة مليون زيارة على هذه القصة وحدها. |
Dieser zweite Luftstrom gelangt in einen Bereich voller hochspezialisierter Geruchsrezeptoren, mehrere hundert Millionen davon, verglichen mit unseren fünf Millionen. | TED | يدخل الهواء المتدفق الآخر إلى مناطق مليئة بخلايا حاسة الشم مئات من ملايين الخلايا مقارنة مع خمسة ملايين فقط لدينا |
Hier verkündet er, dass sein Land, seine Region, in den letzten neun Monaten von vier Millionen Menschen auf fünf Millionen wuchs. | TED | وهو هنا يعلن أنه في التسعة أشهر الأخيرة، إزداد عدد السكان في بلده ومنطقته من أربعة ملايين إلى خمسة ملايين مواطن. |
Wir hatten ein autistisches Kind, dem etwa fünf Millionen der Basen auf einem seiner Chromosome fehlten. | TED | لقد فحصنا طفلاً متوحداً، لديه حوالي خمسة ملايين قاعدة مفقودة من إحدى كروموسوماته. |
1996: weniger als eine Million neue Studenten in China pro Jahr. 2006: über fünf Millionen. | TED | عام 1996 ، أقل من واحد مليون طالب جامعى جديد فى الصين سنويا. عام 2006 ، أكثر من خمسة ملايين. |
die Alzheimer Krankheit, fünf Millionen Menschen sind betroffen. Und man kann Vitalparameter, Aktivität, Gleichgewicht überprüfen. | TED | مرض ألزهايمر، هنالك خمسة ملايين مصاب. و يمكنك مراقبة الإشارات الحيوية، النشاطات، الميزان. |
Wenn Sie mehr dafür kriegen, als fünf Millionen Dollar, nun dann mein Sohn, sollten Sie zugreifen. | Open Subtitles | إن كنت تستطيع تحصيل أكثر من خمسة ملايين دولار جيد ، يا بني خذها |
Sie könnten mehr als fünf Millionen Dollar in zehn Jahren verdienen. | Open Subtitles | أنتَ مرشح لتجني فوق خمس ملايين في السنتين القادمتين. |
Ausgelobt sind fünf Millionen Pesos für Informationen, die zu seiner Ergreifung führen. | Open Subtitles | وتعرض الآن مكافأة خمس ملايين بيزو لمن يدلي بأيّة معلومة تفضي إلى القبض عليه. |
Und denken Sie daran, wir reden über fünf Millionen Anmeldungen jährlich in den USA, mindestens. | Open Subtitles | وعليك أن تتذكر... بأننا نتحدث عن خمس ملايين... ، وصفة العام في الولايات المتحدة، كحد أدنى |
Außerdem etwa fünf Millionen in Rohdiamanten in seinem Haus. | Open Subtitles | بالاضافه الى خمس ملايين من الماس بمنزله |
fünf Millionen Stück von acht. | Open Subtitles | خمس ملايين قطعة في 8 صناديق. لماذا؟ |
Die fünf Millionen Überlebenden leben in Bregna, der letzten Stadt auf Erden. | Open Subtitles | يعيش الخمسة ملايين ناج فى مدينة بريجنا , اّخر مدينة على الأرض |
Wir haben ihn zusammengeschlagen, bis er uns sagte, wo er die fünf Millionen Dollars aus Utah versteckt hat. | Open Subtitles | قمنا بتعذيبه حتى قال لنا أين خبّأ الخمس ملايين دولار التي نعلم أنه وجدها في (يوتا) |
Eine fünf Millionen Dollar teure Rakete, die auf den Südatlantik zielt, aber im brasilianischen Dschungel landet, ist schlimm genug. | Open Subtitles | تساوى القذيفة خمسة مليون دولار متجهة نحو بقعة فى جنوب الأطلسى لكن الإنتهاء فى غابة برازيلية سئ بما فيه الكفاية |
Jeremy Watkins schuldete einem Mafiosi fünf Millionen Dollar? | Open Subtitles | جيريمي ويتكنز كان مَدين لزعيم العصابة بخمسة ملايين على الأقل |
In Ordnung, aufgepasst. Das Dingelchen im Turm wird uns fünf Millionen Kröten einbringen. | Open Subtitles | هناك جهاز فوق البرج سوف يأتينا بخمسة مليون دولار |