Ruh dich für den Rest des Tages aus, mach nur keine zwei daraus. | Open Subtitles | لن تعمل لبقية اليوم حاول ألا تطيل المدة إلى يومين |
- Ooh. Ich werde sicherstellen, dass wir heute für den Rest des Tages keine mehr davon verkaufen. | Open Subtitles | وسأحرص على عدم بيع آخرى منها لبقية اليوم |
Wenn jemand nach Hause will, besorge ich Aushilfen für den Rest des Tages. | Open Subtitles | إذا أحد منكم يريد الذهاب إلى البيت سأتصل بطاقم العمل المؤقت لبقية اليوم, إتفقنا؟ |
Sieh mal, ich brauche meinem Freud hier, nur für fünf Minuten der wertvollen Zeit, und dann kannst Du Ihn für den Rest des Tages ganz alleine haben, okay? | Open Subtitles | اسمعي، أحتاج لخمس دقائق فقط من الوقت الخاص مع صديقي هنا وبعدها يمكنه أن يكون لك لبقيّة اليوم |
Grace, geh für den Rest des Tages zu den Nachbarn. | Open Subtitles | أريدكِ أن تذهبي إلى منزل الجيران لبقيّة اليوم. لديّ عملٌ أقوم به. ألا أستطيع مرافقتك؟ |
Wer auch immer die meisten Nummern kriegt, bekommt den Buggy für den Rest des Tages. | Open Subtitles | ومن يحصل على عدد أرقام أكبر يأخذ عربة الأطفال لباقي اليوم |
Er ist nur ein paar Stunden am Tag dort und ich schätze mal, für den Rest des Tages ein normaler Teenager. | Open Subtitles | إنه يعمل هناك لعدة ساعات، و باقي اليوم أظن أنه فتى مراهق عاديّ. |
Okay. An was immer Sie arbeiten, vergessen Sie's für den Rest des Tages. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان ما تفعلونه أريدكم أن تنسوه لبقية اليوم |
Lass uns einfach zustimmen, absolute Stille für den Rest des Tages. | Open Subtitles | إسمعي ، فلنتفق على الصمت المطلق لبقية اليوم |
Also für den Rest des Tages wirst du die Wand umarmen. | Open Subtitles | , لذا لبقية اليوم التصقي بالحائط |
Ich bin für den Rest des Tages auf der Zwölften. | Open Subtitles | سأكون في الطابق الثاني عشر لبقية اليوم |
Zieh den hier an und trag ihn für den Rest des Tages. | Open Subtitles | إلبسي هذا لبقية اليوم قلت لبقية اليوم |
Nun, für den Rest des Tages bin ich ziemlich ausgebucht. | Open Subtitles | حسنا جدولي محجوز بالكامل لبقية اليوم |
Versuch mal, für den Rest des Tages nichts mehr zu sagen. | Open Subtitles | حاولي ألا تقولي أي شيء لبقية اليوم. |
Und dann gehört die Heathkit für den Rest des Tages euch. | Open Subtitles | وبعد ذلك, سيكون جهاز"هيثكيت" تحت تصرفكم لبقية اليوم. |
Sie wird für den Rest des Tages nicht bei Bewußtsen sein. | Open Subtitles | ستكون فاقدة الوعي لبقية اليوم |
Dadurch war Dad für den Rest des Tages aus Mom's Weg. | Open Subtitles | "وبذلك، ابتعد والدي عن أمّي لبقيّة اليوم" |
Sie müssen mich für den Rest des Tages hinrichten. | Open Subtitles | يجب أن تعدمني لبقيّة اليوم. |
Ich schaue bloß vorbei, um dir zu sagen, dass Jessica weg musste, also ist der Prozess für den Rest des Tages abgeblasen. | Open Subtitles | أنا فقط جئت من أجل هذا جيسيكا ذهبت خارجاً اذاً المحاكمة انتهت لباقي اليوم |
- Danke. Ich würde dich sogar gern für den Rest des Tages engagieren. | Open Subtitles | في الواقع، أود حجزك لباقي اليوم |
Ich sage dir, dass er mir den Rest des Arbeitstages frei gibt, du verschwindest bis zum Abendessen und dann bist du sauer für den Rest des Tages, also dafür muss man nicht wirklich ein Genie sein. | Open Subtitles | أخبرك بأنّه أعطاني باقي اليوم إجازة .. تختفي حتى العشاء وبعد ذلك تعود غاضباً حتى آخر الليل .. |