| Ich habe nur überlegt, ob ich für die Hochzeit einen neuen Anzug brauche. | Open Subtitles | كنـت فقـط أتسـاءل ،إذا كان ينبغي لي، آه شراء بدلة جديدة للزفاف |
| Schönes Abendessen. Einen Film ansehen. Nun, wir gehen nicht mehr so oft auswärts essen, weil wir Geld für die Hochzeit sparen wollen. | Open Subtitles | تناول العشاء ,حضور فيلم لا ناكل في الخارج غالبا هذه الايام لاننا ندخر المال للزفاف ربما يمكنك انت وكريستينا القدوم |
| Sie ging Schuhe für die Hochzeit kaufen und... bla, bla, bla, ich sehe sie in sechs bis acht Monaten. | Open Subtitles | ذهبت تتسوق لشراء حذاء للزفاف وإلى آخره، سأراها بعد ستة إلى ثمانية أشهر. |
| Ich werde für die Hochzeit bleiben. Ich möchte ihnen nicht die Schau stehlen. | Open Subtitles | سأبقى من أجل الزفاف لا أريد أن أفسد عليهم الأمر |
| Ich beginne morgen früh schon mal mit der endgültigen Liste für die Hochzeit. | Open Subtitles | سأبدأ العمل على القائمة النهائية لحفل الزفاف غداً صباحاً |
| Nicholas, das Hotel ist perfekt für die Hochzeit. | Open Subtitles | نيكولاس .. أعتقد ان هذا الفندق ممتاز للزواج |
| Du weißt schon, damit er gut für die Hochzeit aussieht. | Open Subtitles | تعلمين، ليبدو جميلا في الزفاف. |
| Zieht euch bitte für die Hochzeit an. | Open Subtitles | إذا كنتن جاهزات للزفاف عندما أعود ، سأنتظركما |
| Mike hat mich schon sehr oft auf meine Begleitung für die Hochzeit angesprochen, und ich will dich auch nicht irgendwie unter Druck setzen oder so was. | Open Subtitles | مايك مصر ان اعطيه عدد مدعويني للزفاف ولا اريد الضغط عليك او ماشابه |
| Ihre Trauerzeit ist fast vorüber, und die Vorbereitungen für die Hochzeit beginnen. | Open Subtitles | أمر السيد كيرابإحضارها إلى القصر لكي تتحضر للزفاف |
| Wirklich, alles bestens, und wir müssen uns für die Hochzeit fertig machen. | Open Subtitles | حقاً ؟ - لابأس - نحتاج لأن نكون مستعدين للزفاف - |
| Wir brauchten nur Hilfe für die Hochzeit. Das hätte gereicht. | Open Subtitles | توجب علينا استئجار بعض المساعدين للزفاف وحسب |
| Vorbereitungen für die Hochzeit, die Einladungen, einen Nationaltag. | Open Subtitles | الترتيبات للزفاف الدعاوى، عطلة قومية |
| Dekorationen für die Hochzeit. Sie wurde noch nicht abgesagt. | Open Subtitles | ترتيبات من أجل الزفاف فلم يتم الغاءه بعد |
| Ich wollte so oder so herkommen, in einem oder zwei Tagen, für die Hochzeit. | Open Subtitles | لقد كنت قادماً بأي حال خلال يوم أو يومين من أجل الزفاف |
| Das Einzige, was schwerer ist, als einen Ort für die Hochzeit zu finden... | Open Subtitles | الشيء الوحيد أصعب من اختيار بقعة لحفل الزفاف الخاص بك... عندما كنت أكره الأعراس... |
| Du hast diese grässliche Grotte für die Hochzeit in Tuscany innerhalb von sechs Tagen gebaut. | Open Subtitles | لقد بنيت ذلك الكهف المروع لحفل الزفاف هذا في " توسكاني " في غضون ستة أيام |
| Aber ihr seid schon über ein Jahr verlobt, und habt nicht mal einen Termin für die Hochzeit. | Open Subtitles | ،لكنكما مخطوبان منذ سنة كما أنكما لم تحددا موعداً للزواج |
| Haben Sie schon ein Datum für die Hochzeit? | Open Subtitles | هل اخترتم موعداً؟ للزواج يا سيدتي |
| Meinst du die Hors d'Oeuvres für die Hochzeit? | Open Subtitles | التي سنقدمها في الزفاف |
| Konntest du schon seine Adresse für die Hochzeit rausfinden? | Open Subtitles | هل وجدت عنوانه من اجل الزفاف ؟ |
| Jimmy wohnt bei uns, damit die beiden Geld für die Hochzeit sparen können, aber der Bräutigam schnarcht wie 'ne Dampflock. | Open Subtitles | انتقل (جيمي) للعيش معنا، لكي يقوم هو و(كلوي) بالتوفير من أجل حفل الزفاف. لكن العريس يشخر كقطار بضاعة. |