Aber du hast gesagt, dass du Entscheidungen auf der Grundlage triffst, was am besten für die Kanzlei ist. | Open Subtitles | لكنكِ قد قلتِ بأنكِ تتخذي قراراتكِ .بناءً على ماترينه أفضل للشركة |
Es ist eine mögliche Investition für die Kanzlei. | Open Subtitles | أرى أن هذا إستثمار ممكن للشركة. |
Ich habe es für die Kanzlei getan. | Open Subtitles | تم بسلاسة قمت بذلك للشركة |
Ich habe mit einem Druckmittel einen guten Deal für die Kanzlei ausgehandelt. | Open Subtitles | رَفعتُ صفقة جيدةُ للشركة |
b) der Mittelbedarf für die Kanzlei, die Anklagebehörde und die nicht mit der Rechtsprechung zusammenhängenden, administrativen Funktionen der Kammern soll in ergebnisorientierter Form vorgelegt werden, bei der die Ziele und die eingesetzten Mittel zu den erwarteten Ergebnissen, die mittels Zielerreichungsindikatoren zu messen sind, in Beziehung gesetzt werden; | UN | (ب) ينبغي تقديم احتياجات الميزانية لقلم المحكمة ومكتب المدعي العام والمهام الإدارية غير القضائية للدوائر في شكل يستند إلى النتائج ويربط الأهداف والمدخلات بالإنجازات المتوقعة التي تقاس بمؤشرات الإنجاز؛ |
b) der Mittelbedarf für die Kanzlei, die Anklagebehörde und die nicht mit der Rechtsprechung zusammenhängenden, administrativen Funktionen der Kammern soll in ergebnisorientierter Form vorgelegt werden, bei der die Ziele und die eingesetzten Mittel zu den erwarteten Ergebnissen, die mittels Zielerreichungsindikatoren zu messen sind, in Beziehung gesetzt werden; | UN | (ب) ينبغي تقديم احتياجات الميزانية لقلم المحكمة ومكتب المدعي العام والمهام الإدارية غير القضائية للدوائر، في شكل يستند إلى النتائج ويربط الأهداف والمدخلات بالإنجازات المتوقعة التي تقاس بمؤشرات الإنجاز؛ |
Es ist für die Kanzlei, okay? | Open Subtitles | إنّه للشركة , حسنٌ ؟ |
Ihr Bruder ist für die Kanzlei wichtig. | Open Subtitles | أخوك من المهم جدا للشركة. |
Nein, weil ich eine LKW-Ladung voll Geld für die Kanzlei erwirtschafte. | Open Subtitles | أطنان من الأموال للشركة |
Sie arbeitete für die Kanzlei. | Open Subtitles | هي عملت للشركة |