"für england" - Traduction Allemand en Arabe

    • من أجل إنجلترا
        
    • لإنجلترا
        
    War unser Blut gut genug, um für England zu fließen, so ist es auch nicht zu schlecht, eine Frau dieser Insel zu verehren. Open Subtitles إذا كان لون دمائنا أحمربما فيه الكفاية لكى ننزف من أجل إنجلترا فإنه أحمر بما فيه الكفاية لكى نتودد لأى إمرأة
    Euer Vater kämpfte für England auf der Seite der Guten. Open Subtitles والدك على سبيل المثال كان يقاتل من أجل إنجلترا فى جانب الأخيار
    Aber Richard mit all seinen Fehlern war für England. Open Subtitles و لكن " ريتشارد " بكل مساوئه كان من أجل إنجلترا
    Es ist ein trauriger Tag für England, wenn Adlige nicht für ihre Königin aufstehen. Open Subtitles هو يوم حزين لإنجلترا عندما نوبلز لم تُرتفعْ لملكتِهم.
    Wenn wir diese Reserven für England und den Westen nicht sicherstellen, dann werden sie bald, sehr bald, den Zapfhahn zudrehen. Open Subtitles إن لم نقم بتأمين هذا المخزون لإنجلترا وأن يمتلك الغرب قريباً قريباً سدادة هذه الصنبور سيقومون بـ
    John, du stirbst für England, selbst wenn du nicht dort bist. Open Subtitles (جون) أنت تموت من أجل إنجلترا وإن لم تكن هناك
    Die ganze Zeit habe ich für England gekämpft. Open Subtitles كلّ هذا الوقت، كنت أكافح من أجل إنجلترا
    - S02E06 ~ ~ für England ~ Open Subtitles الحلقة السادسة بعنوان **من أجل إنجلترا**
    Er hat den Pakt gestohlen. für England. Open Subtitles حصل على المعاهدة من أجل إنجلترا
    Das... ist für England. Open Subtitles . وهذا من أجل إنجلترا أيضاً
    für England. Open Subtitles من أجل إنجلترا
    Steht zusammen. für England! (Jubel) Open Subtitles إنهضوا كرجل واحد ، وهذا الرجل لإنجلترا
    Es ist nur... so schrecklich schade... für England... einen solch klugen Kopf als Anwalt verlieren... Open Subtitles الأمر فقط من المؤسف جدا لإنجلترا
    Es ist nur... so schrecklich schade... für England... einen solch klugen Kopf als Anwalt verlieren... Open Subtitles الأمر فقط من المؤسف جدا لإنجلترا
    Was ich alles für England tue. Open Subtitles الأشياء أعملها لإنجلترا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus