Was uns peinlich ist, ist eigentlich ein Zeichen für etwas, was unser Inneres schön sauber hält. | TED | فما نشعرُ بالحرج منه هو في الحقيقة علامة لشيء يحفظ داخلنا على ما يرام ونظيف. |
Der Mafia fehlt Mut und Macht für etwas von dieser Größe. | Open Subtitles | إن الغوغاء ليس لديهم الشجاعة أو السلطة لشيء بهذا الحجم |
Das ist nicht einfach Gift. Sie benötigen das noch für etwas anderes. Aber wofür? | Open Subtitles | هذا ليس مجرد سم يحتاجون هذا الغاز لشيء آخر، لكن ما هو ؟ |
Aber wir haben für etwas gespart, was wir allerdings verworfen haben. | Open Subtitles | كنا نخبئ المال من أجل شيء ما لكن خطتنا تغيرت |
Logischerweise bestrafen sich Leute für etwas, das Sie getan haben oder nicht getan haben. | Open Subtitles | من الناحية المنطقيّة، يلوم الناس أنفسهم على شيء فعلوه أو شيء لم يفعلوه |
Wie könntest du schon verstehen... dass deine Kindheit geopfert worden musste... für etwas Größeres? | Open Subtitles | كيف بمقدورك أن تفهم بأن طفولتك كان يجب التضحية بها لأجل شيء أعظم؟ |
Hör einfach zu. Naja, ich hatte recht, du musstest wirklich nie für etwas arbeiten. | Open Subtitles | فقط أصغي، لقد كنتُ محقّة، لم يجب عليك قطّ أن تعمل لأي شيء. |
Es wurde zum Symbol für etwas größeres, etwas besseres als diese Welt. | Open Subtitles | إنه يكون رمزاً لشيء أفضل , شيء أكبر من هذا العالم |
Ich meine, wäre es nicht cool, wirklich hart für etwas zu beten, und es passiert dann? | Open Subtitles | أنا أقصد , أليس من الجيد أن تصلي بعمق لشيء ما و يحدث بالفعل ؟ |
Ja, naja, zumindest würden sie dann ihre Waffen für etwas Sinnvolles verwenden. | Open Subtitles | نعم.. حسنا على الاقل سيتسنى لهم استخدام تلك الاسلحة لشيء مفيد |
Ich habe das eigentlich für etwas ganz anderes gekauft, aber es hat gepasst, stimmt's? | Open Subtitles | في الحقيقة لقد أحضرت هذا لشيء مُختلف تماماً لكنها نفعت هنا، اليس كذلك؟ |
Vielleicht sind wir bereit für etwas wörtlich und bildlich Kultivierteres. | TED | ربما نحن على إستعداد لشيء بالمعنى الحرفي و المجازي أكثر ثقافة. |
Sie sind aber für etwas anderes – hier ein Segment des Stachels. | TED | وقد وجدنا أنها لشيء آخر -- هنا جزء من ذلك العمود |
Das wird nie geschehen, wenn man mich für etwas einsperrt, was ich nicht tat. | Open Subtitles | وهذا لن يحدث إذا ماتم القبض علـَـي من أجل شيء لم أقوم بها |
Du kannst sie für etwas total Überflüssiges ausgeben, wie etwa eine Nerzweste oder einen Diamanten-Frisbee. | Open Subtitles | على شيء ممتع وطائش بالكامل كسترة من فرو المنك أو قرص طائر من الألماس |
Sie riskieren ihr Leben für etwas, das ihnen wichtig ist. | Open Subtitles | ألم يثيرك هذا؟ بعضهم خاطروا بأنفسهم لأجل شيء أكثر أهمية من حياتهم |
Okay, hören Sie, ich bin kein Mann, der für etwas 600$ ausgibt, in dem er nicht fahren kann, mir fällt es also schwer, jetzt einfach so davonzugehen. | Open Subtitles | حسناً أسمع أنا لست رجل أعتاد لدفع 600 دولا لأي شيء لا أستطيع أتجول به لذا أنا أواجه مشكلة لمجرد التخلي عنه |
Sieh mal, die Wahrheit ist, ich habe versucht die Welt zu retten, immer eine Person auf einmal, aber ich bin für etwas Größeres bestimmt. | Open Subtitles | , أنظري , الحقيقة هي , كنت أحاول أن أنقذ العالم لكنني أنقذ شخصاً واحداً في المرة لكني عنيت لشئ أكبر |
Ich weiß nicht, ob Gott mich für etwas bestraft, das ich vielleicht irgendwann getan habe, aber... dein Lebenswandel hat mich zu der Überzeugung kommen lassen: | Open Subtitles | لا أعلم هل أنّ الآلهة تحاول أن تعاقبني لشيءٍ قد فعلته ولكن حياتك العابرة تثبت لي أنّك ملعون |
Ich sollte auf den elektrischen Stuhl, für etwas das ich nicht getan habe. Und das alles für die Präsidentin. | Open Subtitles | لقد أجلستني إلى الكرسي لأمر ما لم أرتكبه كل هذا من أجل رئيستك |
Ich soll stolz auf mich sein, weil ich mein Talent endlich für etwas Wichtiges nutze. | Open Subtitles | يجب علي أن أكون فخور بنفسي لأني أخيراً قمت باستخدام موهبتي في شيء مهم |
Gern. Aber müssen wir nicht fürchterlich viel bezahlen... für etwas, in das der Bauer vielleicht reinspuckte? | Open Subtitles | طبعاً ، لكن أليس علينا دفع الأسعار المرتفعة لمتاجر البقالة ، مقابل شيء قد يرميه الفلاح؟ |
Sie werden immer als Platzhalter für etwas anderes benutzt. Sie sind nie das Ding an sich. | TED | دائمًا ما تستخدم كعنصر نائب عن شيء آخر لكن لا تكون أبدًا الشيء الحقيقي. |
Vielleicht kann ich euch für etwas anderes interessieren, einen Pott, einen Kochtopf, einen Tiegel, eine Teekanne, einen Eimer, einen Krug, eine Platte? | Open Subtitles | ربما أشد انتباهك إلى شيء آخر مغلاة قدر طباخِ مقلاة إبريق شاي سطل جرّة طبق كبير؟ |
Aber für etwas, das in einer Millisekunde passiert... | Open Subtitles | لكن من اجل شيء يحدث في جزيئات من الثانية |
Sie wollen eine Erklärung für etwas, das rational nicht erklärt werden kann. | Open Subtitles | أنت تسأل عن تفسير... للشيء... الذي لا يمكن أن يوضّح عقلانيا. |
Die Unbefleckten werden für etwas Gröeres kämpfen. | Open Subtitles | المخصيّون سيقاتلوا في سبيل شيء أعظم. |