"für jemanden der" - Traduction Allemand en Arabe

    • بالنسبة لشخص
        
    Für einen, der zeichnen kann, ist das selbstverständlich, aber für jemanden, der es nicht kann. Open Subtitles بالنسبة لشخص يرسم ، يبدو كل شئ منطقياً ، أما بالنسبة لمن لا يستطيع
    Ich schnüffle schön viel rum für jemanden, der kein goldenes Abzeichen trägt. Open Subtitles أقوم بالكثير من عمل التحقيق بالنسبة لشخص لا يحمل شارةً ذهبية
    Für jemanden, der nur drei Kilo wiegt, hat Carl viele Sachen. Open Subtitles كارل لديه الكثير من الأغراض بالنسبة لشخص يزن 7 بوندات
    Nicht, wenn Sie 14 Tassen Kaffee hatten, aber für jemanden, der nur da sitzt, ja. Open Subtitles ليس إذا كنت قد شربت 14 كوب من القهوة ولكنّه مرتفع بالنسبة لشخص جالس
    Du isst schrecklich schnell für jemanden, der essen so genießt wie du. Open Subtitles أنت تأكل بشكل سريع جدًا بالنسبة لشخص يستمتع في طعامه بقدرك
    Für jemanden, der viele witzige Filme macht, bist du ziemlich depressiv, weißt du. Open Subtitles بالنسبة لشخص يصنع العديد من الأفلام الكوميدية أنت شخص محبط
    Für jemanden, der vollkommen tot ist, ist das gar nicht schlecht. Open Subtitles و الذى , بالنسبة لشخص أصلاً ميت سيكون نوعاً ما أنيق؟
    Für jemanden, der meinen komischen Arsch rückwärts rausprügeln will... quasselst du ziemlich viel. Open Subtitles بالنسبة لشخص يقول انه يريد ان ركلة مؤخرتي فظيع ، لديك الكثير من الكلام.
    Für jemanden, der Privatsphäre mag, steckst du deine Nase in viele Dinge. Open Subtitles بيت أعتقد أنك مريض بالنسبة لشخص يريد الخصوصية فأنت تتدخل كثيراً في سؤون الآخرين
    Für jemanden, der Angst davor hatte... Habe ich etwas verpasst? Open Subtitles بالنسبة لشخص يخشى المحاولة هل تستطيع القول بأنه فاتني الشئ الكثير؟
    Nun, für jemanden der Psychologie hasst, hat sie eine Menge davon. Open Subtitles حسناً ، بالنسبة لشخص يكره علم النفس فبالتأكيد لديها الكثير من ذلك
    Für jemanden, der Tiere mag, stehst du nicht besonders auf Menschen, oder? Open Subtitles بالنسبة لشخص يحب الحيوانات بهذا الشكل انت لا تحبين البشر اليس كذلك ؟
    Du sprichst aber recht viel über sie, für jemanden der sich nicht um sie sorgt. Open Subtitles أنتِ تتحدثين عنهما كثيراً بالنسبة لشخص لا يهتم بهما
    Ich denke, dass du für jemanden der nicht in seinem Team ist, ziemlich stark in sein Team involviert bist. Open Subtitles أعتقد بالنسبة لشخص ليس في فريقه أنت في فريقه لدرجة ملفتة للنظر
    Weißt du, für jemanden der Keime so sehr hasst, bist du wirklich ein ziemliches Ferkel. Open Subtitles أتعلمين، بالنسبة لشخص يكره الجرائيم، أنتِ فوضوية.
    Du bist sehr besorgt, für jemanden, der nach einem toten Mädchen sucht. Open Subtitles أنت قلق جدا بالنسبة لشخص يبحث عن فتاة ميتة
    Für jemanden, der sterben wollte, bist du schwerer zu erledigen als ein eingefettetes Schwein im Ofen. Open Subtitles بالنسبة لشخص أراد الموت، من الصعب قتلك أكثر من خنزير سمين
    Er hat sich zu sehr gerechtfertigt für jemanden, der noch immer an seine Mission glaubt. Open Subtitles هو كان يبرر كثيراً بالنسبة لشخص لايزال يؤمن بالمهمة
    Für jemanden, der sein ganzes Leben lang Emotionen studiert hat, weißt du verdammt wenig über Gefühle. Open Subtitles أتعلم شيئاً؟ بالنسبة لشخص درس المشاعر طوال حياته أنت لا تفهما على الإطلاق
    für jemanden der nicht drin verwickelt war, ich schulde dir was. Open Subtitles شكرا بالنسبة لشخص لا يحب التورط حسنا , انا مدين لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus