"für mich getan hast" - Traduction Allemand en Arabe

    • فعلته لأجلي
        
    • فعلت لي
        
    • فعلتيه لأجلي
        
    • عَمِلتَ لي
        
    • به من أجلي
        
    Aber ich sollte den Truck dir überlassen, für alles, was du für mich getan hast. Open Subtitles ولكن يجب أن أعطيك الشاحنة أو ايّ شئ مقابل الذي فعلته لأجلي
    Danke, dass du das für mich getan hast. Open Subtitles أشكرك بشدة .. على كل ما فعلته لأجلي
    Ich will mich für das, was du für mich getan hast, bedanken und mal sehen, wie's dir geht. Open Subtitles أردت شكرك على ما فعلت لي وللإطمئنان عليك
    Weißt du... was du für mich getan hast, werde ich nie vergessen. Open Subtitles .. أتعلمين ما فعلتيه لأجلي لن أنساه أبدًا
    In allem, was du für mich getan hast, Sir Thomas... bist du immer gut... und gütig gewesen... sowohl in privaten als auch in öffentlichen Angelegenheiten. Open Subtitles في كل ماقمت به من أجلي سيد توماس لقد كُنت دائِما ًجيِداً وكرِيم
    Weißt du,... ich will wirklich nicht kleinlich sein,... vor allem bei dem ganzen Zeug, das du für mich getan hast,... aber hör mal, ich war lange weggesperrt. Open Subtitles لا أقصد أن أكون منتقدا لك بشأن هذا... خصوصًا بعد كل ما فعلته لأجلي... لكن ، يا رجل ، لقد كنت مسجونا أتعرف ما أقصد ؟
    Weißt du, Peter, ich will dir nur danken, für alles, was du für mich getan hast. Open Subtitles (هل تعلم , (بيتر اريد فقط أن اشكرك لكل شيء فعلته لأجلي أنت أفضل وكيل
    - Hör zu, Benny, alles, was du für mich getan hast, das werde ich nie vergessen. Open Subtitles - أنصت "بيني"، كل شيء فعلته لأجلي لن أنساه ما حييت.
    Das, was du da für mich getan hast... war unglaublich tapfer und selbstlos von dir. Open Subtitles الذي فعلته لأجلي كان... لا يصدَقَ وغير أناني... .
    - Nach allem, was du für mich getan hast. Open Subtitles بعد كل شئ فعلته لأجلي نيل) ، الامر لا يتعلق بك)
    Ich wollte, dass du weißt, dass... ich deine Loyalität zu schätzen weiß, den ganzen Scheiß, den du für mich getan hast. Open Subtitles فقط أردت أن تعلم أنني أقدر ولائك وكل ما فعلت لي
    Wenn ich wieder bei meinem Team bin, werde ich ihnen erklären, wer du bist, und was du für mich getan hast. Open Subtitles عندما أتواصل مع فريقي سأوضح لهم من أنت , وماذا فعلت لي
    Unfassbar, was du heute für mich getan hast. Open Subtitles - هل تمزحين- أنا لا أستطيع ان اصدق ماذا فعلت لي اليوم
    Ich weiß zu schätzen, was du alles für mich getan hast, aber ich kann nicht mehr kommen. Open Subtitles أقدّر فعلاً كل ما فعلتيه لأجلي لكن ... الأمور ليست بناجحة
    Was hier riesig ist, ist das, was du für mich getan hast. Open Subtitles -الكبير هو ما فعلتيه لأجلي
    Nach allem, was du für mich getan hast. Open Subtitles وكأنني نسيت المعروف الذي قمتي به من أجلي
    Was du für mich getan hast, ist unglaublich! Open Subtitles ما قمتي به من أجلي كان هائــلا ً
    - Nach allem, was du für mich getan hast, für uns? Open Subtitles بعد ما قمتِ به من أجلي من أجلنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus