Und vielleicht wissen Sie, oder auch nicht, dass das weltweit eine der häufigsten Todesursachen für Vögel ist. | TED | قد تعلمون، أو قد لا تعلمون، أنّ ذلك هو سبب الموت الأولّ للطيور في العالم. |
Immerhin ist Infrarotlicht für Schlangen und UV-Licht für Vögel sichtbar. | TED | ففي نهاية المطاف، الضوء دون الأحمر مرئي بالنسبة للأفاعي، والضوء فوق البنفسجي مرئي بالنسبة للطيور. |
Nein, mein armer Freund. Diese Art Luft ist für Vögel und kleines Pelzvieh. | Open Subtitles | هذا الهواء مقدر للطيور و للأشياء الصغيرة المشعرة |
Man muss nur Erdnussbutter auf einen Kiefernzapfen schmieren... schon hat man einen FutterhaIter für Vögel. | Open Subtitles | فقط ضع القليل من زبدة الفول السوداني على ثمرة الصنوبر ، وستحصل على طعام للطيور |
Es gibt eine Chance für Sie, Ihre Leidenschaft für Vögel in etwas zu verwandeln, das zu ihrem Artenschutz beiträgt: Werden Sie Bürgerwissenschaftler. | TED | لدى كل منكم الآن فرصة لتحويل عشق للطيور إلى مساهمة في استمرار بقائهم، ويمكنك تحقيق ذلك من خلال أن تكون عالمًا تشاركيًا. |
Das ist Kommunikationstechnologie für Vögel. | TED | هذه هي تكنولوجيا الاتصالات للطيور. |
- Wir bauen eine Brutstätte für Vögel. | Open Subtitles | أنا و جدي نقوم ببناء مفقساً للطيور |
Das für Bauern. Das draußen lassen für Vögel. | Open Subtitles | إنه طعام الفلاحين، اتركه خارجاً للطيور. |
- Brutstätte für Vögel. | Open Subtitles | -مفقساً للطيور |