"für wen ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • لمن هذا
        
    • لمن هذه
        
    • لأجل من
        
    Hallo. Für wen ist das? Für Trainer Liu. Open Subtitles ــ مرحباً ، لمن هذا ــ هذا للسيد المدرب " ليو ؟
    Warte einen Moment. Für wen ist das Papier? Open Subtitles مهلاً، لمن هذا الورق؟
    Für wen ist das Hackfleisch-Zeug? Open Subtitles لمن هذا الجلو ؟
    Für wen ist das Paket? Open Subtitles لديك واحد،"ميلر جييز" ولدى واحد أنا أيضاُ لمن هذه اللفة؟
    Ich plane eine Karriere... als Polizeibeamter. Für wen ist die Rose? Open Subtitles فانا أعمل محاميا لمن هذه الوردة ؟
    Für wen ist es? Open Subtitles لأجل من تطورينه؟
    Für wen ist die Beerdigungszeremonie? Open Subtitles لمن هذا التذكار ؟
    - Für wen ist der? Open Subtitles لمن هذا الخاتم ؟
    Für wen ist das? Open Subtitles لمن هذا ؟
    Für wen ist das? Open Subtitles لمن هذا كله؟
    Für wen ist die? Open Subtitles لمن هذا ؟
    Er ist tot. - Nein! Für wen ist sie denn? Open Subtitles لا ، لمن هذه إذن ؟
    - Für wen ist das? Open Subtitles لأجل من هذا؟
    Für wen ist das? Einen Freund. Open Subtitles - لأجل من ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus