| Ich liebe euch beide. Bitte Fahr vorsichtig, okay? | Open Subtitles | .أحبكما أرجوك قد بحذر للمنزل، إتفقنا؟ |
| - Gute Nacht, Oma. - Nacht, Jason. Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | عمتِ مساءاً يا جدتي - عمت مساءً يا (جاسون) قد بحذر - |
| Ok, warte. Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | حسنآ إنتظر , قد بحذر |
| Hier ist der Code für das Schließfach und die Adresse. Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | هذا هو رمز الخزانة والعنوان قودي بحذر |
| Mmm. Tschüss. Fahr vorsichtig, okay? | Open Subtitles | قودي بحذر حسناً؟ |
| "Schön dich zu sehen", "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag", "Fahr vorsichtig". Okay, genug. | Open Subtitles | "سررت برؤيتك," "ميلاداً سعيداً "قُد بحذر." |
| Fahr vorsichtig. Okay. | Open Subtitles | إذاً آتمنى لكَ قيادة آمنة. |
| Bitte Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | - نعم - أرجوك قد بحذر |
| - Beeil dich, aber Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | -أسرع ولكن قد بحذر. |
| (BEIDE LACHEN) - Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | قد بحذر - سأفعل - |
| Fahr vorsichtig! | Open Subtitles | قد بحذر |
| Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | قد بحذر |
| Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | قد بحذر. |
| Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | أجل، قد بحذر |
| Nun, Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | حسناً , قودي بحذر |
| Fahr vorsichtig. - Alles klar. | Open Subtitles | حسناً, قودي بحذر. |
| Okay. Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | حسناً فقط قودي بحذر |
| Fahr vorsichtig. Wir lieben dich. Ruf an... | Open Subtitles | قودي بحذر, نحبكِ , اتصلي بنا |
| - Ja Fahr vorsichtig! | Open Subtitles | -نعم . من فضّلك، قُد بحذر! |
| Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | . قُد بحذر |
| Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | . قُد بحذر |
| Fahr vorsichtig. | Open Subtitles | أتمني لك قيادة آمنة |