| Dann fahre ich zu dir, geh zur Haustür rein und mache dich im Schlaf kalt. | Open Subtitles | وسوف أقود إلى هناك وأدخل من بابك الأمامي وأقتلك بينما أنت تغط في نومك |
| - Ich fahre, ich suche die Musik aus. - Aber das ist mein Wagen. | Open Subtitles | أنا أقود إذاً وأنا التي تختار الأغاني وهذه سيارتي |
| Ich bin etwas durcheinander, deshalb fahre ich noch heute nach Richmond. | Open Subtitles | 00 في الصّباح. أنا متوتّر قليل، لذا سأقود لريتشموند الّليلة. |
| Wenn's dir gleich ist, fahre ich den Tanklaster. | Open Subtitles | إذا كل شيئ يعود لك أنا سأقود تلك الناقلة |
| Jack Sandeford aus Reading, da fahre ich als Nächstes hin. | Open Subtitles | جاك سانديفورد او فريدينغ هو المكان الذي سأتوجه إليه |
| Wenn ich nichts von dir höre, fahre ich Fahrstuhl, bis ich dich treffe. | Open Subtitles | أنا آسف على أتصال بدون ميعاد إذا أنا أتلقى رد منكِ سأركب المصعد حتى أجدك مع السلامة |
| Und da ich der Einzige bin, dem der Führerschein nicht entzogen wurde, fahre ich eure Mädels nach Hause. | Open Subtitles | هل لأني الوحيد الذي يمكنه القيادة برخصة غير موقفة... سأوصل فتاتك للمنزل... |
| In meiner Garage stehen 6 Stapel Winterreifen, dabei fahre ich gar nicht bei Schnee. | Open Subtitles | لدي ست مجموعات من الإطارات المخصصة للثلج مكومة في المرآب وأنا حتى لا أقود في الثليج |
| Dieses Mal fahre ich direkt durch und machte nur einmal Halt: | Open Subtitles | أنا أقود مباشرةً الي هناك الان و قد توقفت مرة واحدة فقط |
| Ich war auf dem Heimweg und fuhr weiter, und seitdem fahre ich. | Open Subtitles | حسنا، كنت أقود المنزل، وظللت على الذهاب. ولقد كان يقود منذ ذلك الحين. |
| Vor einer Woche fahre ich so entlang und sehe sie mit diesen anderen Typen. | Open Subtitles | وبعده بأسبوع, و أنا أقود, رأيتهما مع هولاء الاشخاص, |
| Ich weiß nicht, warum ich atme. Ich mache weiter. Ich fahre, ich warte, dass... dass der schwarze Abgrund in meinem Inneren verschwindet. | Open Subtitles | أستمرّ، أقود السيّارة، أنتظر وأنتظر أن تزول هذه الهوّة الحالكة في صدري، لكنّها لا تزول |
| Privat fahre ich hier auch nicht oft lang, nur mit meinem Taxi. | Open Subtitles | أنا نادرًا ما أقود هنا، فقط حينما أجيء هنا للعمل |
| - Ich fahre. Ich kenne dein Auto. - Bist du vielleicht hartherzig. | Open Subtitles | أنا سأقود ، لقد رأيت سيارتك من قبل تباً ، هذا مؤلم |
| Holst du jetzt diese Kriegsmetaphern raus, fahre ich sofort gegen den nächsten Baum! | Open Subtitles | إذا بدأت في إستعارة الحرب سأقود هذه السيارة إلى عمود هاتف |
| Wir sind gleich dort. Ich fahre. Ich werde Charlotte King anrufen, um dir chirurgische Vorrechte im Krankenhaus zu besorgen. | Open Subtitles | نحن سنكون هناك,انا سأقود أنا ساأكلم الملكة شارلوت |
| Morgen fahre ich nach J-bay. | Open Subtitles | سأتوجه إلى خليج "جيفريز" غداً |
| DONALD: Ich setze Tom ab, dann fahre ich in die Stadt. | Open Subtitles | سأوصل (توم)، وبعدها سأتوجه إلى البلدة. |
| Wenn es Okay ist, fahre ich ein Stück mit. | Open Subtitles | إذا كان لا بأس سأركب لفترة طويلة. |
| Heute Nacht fahre ich hinten mit. | Open Subtitles | الليلة سأركب بالخلف |
| - Na gut, dann fahre ich eben selbst. | Open Subtitles | حسنا سأوصل نفسي |