"falken bei" - Traduction Allemand en Arabe

    • الصقور في
        
    Schließlich erleichtert es eine starke Konjunktur den Falken bei der EZB, Zinserhöhungen plausibel zu machen. Sie macht es einfacher, Aktien und andere Anlageinstrumente zu verkaufen. News-Commentary ذلك أن الاقتصاد القوي ييسر من مهمة الصقور في البنك المركزي الأوروبي، والتي تتلخص في تسويغ وتبرير رفع أسعار الفائدة. وهذا من شأنه أن ييسر بالتالي بيع الأسهم والسندات وما إلى ذلك من أدوات الاستثمار الأخرى. كما ييسر الاقتصاد القوي مهمة الساسة في الترويج لسياساتهم، والترويج لأنفسهم، والترويج لأحزابهم.
    Angesichts der massenhaften ägyptischen Todesurteile und der Dominanz der Falken bei den Militär- und Sicherheitskräften sowie des Wandels der Rhetorik, der Organisation und des Verhaltens innerhalb der Muslimbruderschaft werden die Chancen einer Aussöhnung von Tag zu Tag geringer. Angesichts eines Umfelds, in dem „Kompromiss“ ein Unwort ist, scheint die Zukunft Ägyptens alles andere als strahlend zu sein. News-Commentary في ظل أحكام الإعدام الجماعية، والعنف خارج نطاق القضاء، وهيمنة الصقور في المؤسستين الأمنية والعسكرية، فضلاً عن التغيرات الخطابية والسلوكية والتنظيمية داخل جماعة الإخوان المسلمين، فإن فرص المصالحة تتضاءل بمرور كل يوم. وفي بيئة حيث تعتبر "التسوية" كلمة قذرة، فيبدو أن مستقبل مصر لن يكون مشرقا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus