- Was ist falsch daran? | Open Subtitles | ما الخطأ في ذلك ؟ |
- Was ist falsch daran? | Open Subtitles | ما الخطأ في ذلك ؟ |
Was ist falsch daran, Zoowärter zu sein? | Open Subtitles | ما العيب فى كونى حارس فى حديقة الحيوانات؟ |
Hallo. Nichts falsch daran Hallo zu sagen. | Open Subtitles | مرحباً، لا شيء خاطئ في قول مرحباً مرحباً |
Es ist nichts falsch daran sich über die Folgen sexueller Aktivitäten klar zu werden. | Open Subtitles | ليس هنـاك خطأ أن تكون المراة فاتحة الإختيـارات على إحتمالها بأن تكون نشطة جنسيـّا |
Es ist nichts falsch daran, einfach nur eine Weile ein 17-jähriges Mädchen zu sein. | Open Subtitles | و لا يوجد عيب في أن تكون مجرد فتاة في 17 من عمرها لبعض الوقت |
Du sagtest: Was ist falsch daran, für eine Frau sorgen zu wollen? | Open Subtitles | ما هو العيب فى ان تهتم بامرآة |
Es ist nicht falsch daran ein Organ zu kennen und es gut zu kennen, genauso wie nichts daran falsch ist, die fünfte Geige im Hintergrund des Orchesters zu sein. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ خاطئ في معرفة عضو واحد ومعرفته جيدا, فقط كما أنه لايوجد خطأ في كونك اسفنج للكرسي الخامس |
Ist etwas falsch daran? Natürlich nicht. | Open Subtitles | هل هناك شئ خاطئ في هذا؟ |
Aber was ist falsch daran auf einen Platz zu bestehen, bei dem Eltern nicht immer schützend einwirken müssen? | Open Subtitles | فلِمَ تظن أنه خطأ أن نصرّ على وجود مكان واحد لا يضطر فيه الآباء إلى المراقبة الشديدة؟ |
Es ist doch nichts falsch daran Händler zu sein. | Open Subtitles | لا عيب في كونه بائعاً جوالًا - يجب أن يتبع حياته الخاصة - |
Es ist nichts falsch daran, in der Nähe zu bleiben, Rick. | Open Subtitles | لا عيب في البقاء يا (ريك) |