"familienurlaub" - Traduction Allemand en Arabe

    • عائلية
        
    • العطلة العائلية
        
    Sie lebten nicht mehr bei uns. Also beschlossen wir, einen Familienurlaub zu machen. TED وأصبحت وحيدة مع زوجي لذلك قرّرنا قضاء إجازة عائلية.
    Um einen Familienurlaub in Flitterwochen zu verwandeln muss man Opfer bringen. Open Subtitles تحويل رحلة عائلية إلى شهر عسل يحتاج التزام
    Ja. Könnte wie ein kleiner Familienurlaub sein. Könnte nett werden. Open Subtitles يُمكن أن تكون عطلة عائلية ربما تكون ممتعة، ما رأيكِ؟
    So ein Familienurlaub war überfällig. Open Subtitles رحلة عائلية طال انتظارها
    - Familienurlaub. Open Subtitles العطلة العائلية.
    Nein. Nein. Das ist ein Familienurlaub. Open Subtitles لا، لا، لا، هذه إجازة عائلية.
    Aber dann hat sie uns in Cabo gefunden... und es wurde der beste Familienurlaub überhaupt. Open Subtitles ...قد زاد الأمر سوءاً "لكن من بعد قد وجدتنا في "كابو و إتّظح أنّها كانت أفضل عطلة عائلية
    Es war der morgen, an dem ich meine Frau Stephanie überzeugte ihre Forschungsreise, in einen dringend benötigten Familienurlaub umzuwandeln. Open Subtitles {\pos(190,235)} "في الصباح الذي أقنعت فيه زوجتي (ستيفاني) أن تحول رحلتها للبحث إلى عطلة عائلية نحن بأشد الحاجة إليها"
    Der Kerl sieht Marcy also hier bei einem Familienurlaub, und folgt ihr dann zur Schule? Open Subtitles هذا الرجل شاهد (ميرسى) هنا فى اجازة عائلية ثم يتبعها الى المدرسة ؟
    Und sagen Sie mir nicht, es wäre ein Familienurlaub. Open Subtitles ولا تقل لي أنها إجازة عائلية
    - Zum Beispiel bei einem Familienurlaub. Open Subtitles -كقضاء عطلة عائلية.
    Als wenn ihr einen Familienurlaub macht? Open Subtitles في عطلة عائلية
    Ohh, Familienurlaub! Open Subtitles إجازة عائلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus