Ich denke wirklich, dass du es lesen solltest. Ich fand ein paar Dinge heraus, die dir helfen könnten. | Open Subtitles | أنا أعتقد فعلاً بأنّ يجب عليكِ قرائتها، لقد وجدتُ بعض الأشياء الّتي يُمكنها المساعده |
Ich fand ein paar Dinge heraus, die dir helfen könnten. | Open Subtitles | هذه نسخه من المخطوطه، لقد وجدتُ بعض الأشياء يُمكنها أن تُساعدكِ فعلاً |
Ich fand ein paar Dinge heraus, die dir helfen könnten. | Open Subtitles | لقد وجدتُ بعض الأشياء الّتي أظنّ بأنّها ستُساعدكِ فعلاً |
Ich fand ein paar Notizen, als ich nach dem Von Hoffenstein-Vertrag suchte, die ich wahrscheinlich nicht finden sollte. | Open Subtitles | إسمع، وجدت بعض المذكرات عندما أنا كنت أعقد صفقة مع فون أنا لا أعتقد أناأفترض |
Nachdem Ginger wegging, lief nicht mehr viel mit ihr. Sie fand ein paar Zuhälter, Abschaum, Fixer und Rocker in L.A. | Open Subtitles | بعد هروب جنجر,لم تعد مفيدة لأحد,وجدت بعض القوادين و المدمنين في لوس انجلوس |
Er fand ein paar Ablenkungen der weiblichen Sorte. | Open Subtitles | لقد وجد بعض الإلهاء من النوع النسائي |
Sie fand ein paar seiner Sachen. | Open Subtitles | وجدوا بعض أشيائه في الجراج |
Ich fand ein paar Spenden an linksgerichtete Politiker und | Open Subtitles | لقد وجدتُ بعض التبرعات لحزب الياسريّن. |
Wie auch immer, ich habe in ihren lächerlich fehlerhaften Budgetplan geschaut und ich fand ein paar Informationen die das Gebäude retten könnten. | Open Subtitles | على كل حال , لقد نظرت إلى ميزانيتهم السخيفة المليئة بالأخطاء و وجدت بعض المعلومات قد تنقذ المبنى |
Sie fand ein paar dunkle Ecken online. | Open Subtitles | ولقد وجدت بعض الزوايا المظلمه على الانترنت |
Wie auch immer, ich fand ein paar versteckte Übertragungen in der C-Bandbreite. | Open Subtitles | على أي حال، لقد وجدت بعض الإرسال الخفي دفن في الطيف الصِّبْغِيَّات |
Er fand ein paar E-Mails. | Open Subtitles | وجد بعض الرسائل الألكترونية |