"fangen an" - Traduction Allemand en Arabe

    • يبدأون
        
    • سيبدأ
        
    • سنبدأ في
        
    • ستبدأ في
        
    Wenn Du Single bist und deine Freunde fangen an zu heiraten, verfällt man bei jeder Hochzeitseinladung in einen Moment der Selbsteinschätzung. Open Subtitles عندما تكون اعزب ، و اصدقائك يبدأون بالزواج تصبح كل دعوة زفاف لحظة غريبة لتقييم الذات
    Die Mathematiker wenden etwas an und die Informatiker fangen an mit: Open Subtitles علماء الرياضيات المطبقة وعلماء الكمبيوتر يبدأون عادة بالقول
    Die Leute fangen an, Fehler zu machen. Open Subtitles هؤلاء الرجال يبدأون بالقيام بالأخطاء اتعلم
    Die Leute fangen an, dich und dein Taxi zu suchen. Das ist ganz schlecht. Open Subtitles سيبدأ الناس بالبحث عنك وعن السياره، وهذا ليس جيداً
    Die Leute fangen an, dich und dein Taxi zu suchen. Das ist ganz schlecht. Open Subtitles سيبدأ الناس بالبحث عنك وعن السياره، وهذا ليس جيداً
    Der Doktor und ich fangen an und Sie stimmen ein. Open Subtitles أنا والطبيب سنبدأ في غنائها،
    Die fangen an, sich für Ihr Problem zu interessieren. So sieht es aus. Open Subtitles الشرطة ستبدأ في التحقيق في مشكلتك هكذا سيكون الأمر
    Sie fangen an, sich zu verbünden. Open Subtitles أنهم يبدأون بخلق الروابط مع بعضهم البعض.
    Sie fangen an mit der Wahrnehmung zu liebäugeln und zu interagieren, sodass sie einen Nervenzusammenbruch bekommen können... und was sie wirklich tun ist, dass ihre alten Konzepte davon,... wie sie ihr Leben und die Welt gesehen haben, auseinander zu fallen beginnen. Open Subtitles يبدأون بالتغزّل و التفاعل مع إدراكهم للحقيقة لدرجة أنهم قد يصابون بانهيار عصبي و ما يفعلونه حقيقة هو بسبب أن تصوراتهم القديمة
    Sie fangen an, sich irrational zu verhalten. Open Subtitles يبدأون بالتصرف بشكل غير عقلاني
    Sie fangen an Lärm zu machen, ich weiß nicht, was zur Hölle ich machen soll. Open Subtitles يبدأون بإحداث الضوضاء -ولا أعلم ما الذي يُفترض أن أفعله بحق الجحيم
    Weißt du was? Sie fangen an. Open Subtitles أتعلم ماذا , أنهم يبدأون يجب أن أذهب
    Sie fangen an, alles nach ihm zu benennen. Open Subtitles يبدأون تسمية كل شيء في الأفق من بعده.
    Sie fangen an, diese Fragen zu stellen. Open Subtitles يبدأون بطرح تلك الأسئلة
    Die Spieler fangen an, ihre Helden auszuwählen und es geht um eine Million Dollar. Open Subtitles اللاعبون سيبدأ التقاط أبطالهم بمليون دولار على المحك.
    Ihr solltet euch zeigen, oder Leute fangen an, zu sterben, und wir beginnen mit dem Sohn des Predigers. Open Subtitles يجب أن تظهر نفسك، وإلا سيبدأ الناس في الموت، وسنبدأ بابن الواعظ!
    Die Leute fangen an, Fragen zu stellen. Open Subtitles سيبدأ الناس في طرح أسئلة.
    Die Leute fangen an, Fragen zu stellen. Open Subtitles سيبدأ الناس بطرح الأسئلة
    Wir fangen an mit diesem Kampf. Open Subtitles ونحن سنبدأ في تلك المعركة.
    Computer fangen an zu denken und die Leute hören damit auf. Open Subtitles الحواسب والبرامج ستبدأ في التفكير وسيتوقف الناس عن التفكير سأكون متواجداً. أرسل لي الملفات أراك في الغد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus