Sie musste die Stadt für fast ein Jahr verlassen, um zu sich zu erholen. | Open Subtitles | تحتم عليها مغادرة المدينة لمدة سنة تقريبًا لتتعافى. |
Aber ich hatte Sex mit seiner Ex-Frau für fast ein Jahr. | Open Subtitles | لكن أنا أضاجع زوجته السابقة لمدة حوالي سنة |
Du hast fast zehn Jahre lang im Quick-Stop-Markt gearbeitet, und hier bist du nun fast ein Jahr. | Open Subtitles | " لقد عملت فى " كويك ستوب حوالى عشر سنين وأنت هنا منذ عام تقريباً |
Ich bin jetzt fast ein Jahr dabei und will es endlich wissen. | Open Subtitles | لازلتُ بهذه الجماعة لما يقارب العام واريد أن أعرف أمراً. |
Sie haben mich in der Nähe desselben Feldes fast ein Jahr danach gefunden. | Open Subtitles | وجدوني بالقرب من ذلك الحقل نفسه بعد عام تقريبا. |
Es ist schon fast ein Jahr her. | Open Subtitles | لقد مر عام تقريبًا |
Dafür brauchten wir fast ein Jahr. | Open Subtitles | تطلب منا إتقان ذلك الجزء ما يقارب السنة. |
Schon fast ein Jahr und nicht mal der Ansatz eines Widerspruches. | Open Subtitles | ما يقرب من عام مع عدداً . من الأصوات الضعيفة من المعارضة |
Ich... ich war fast ein Jahr in Einzelhaft, und Sie sind die erste wirkliche Frau, seit ich raus bin. | Open Subtitles | أنا في الانفرادي منذُ سنة تقريباً و أنتِ أوَّل امرأة حقيقية أراها منذُ خروجي |
Die Spanier hatten die Stadt fast ein Jahr umzingelt. | Open Subtitles | الإسبان إستولو على بلدة إستسلمت منذ قرابة العام |
"Welcher Erwachsene braucht fast ein Jahr, um eine einjährige Beziehung zu verdauen?" | TED | "لِمَ يقضي كبار السن سنة تقريبًا يحاولون نسيان علاقة استمرت عاما واحدا؟" |
Für fast ein Jahr. | Open Subtitles | لمدّة سنة تقريبًا. |
Ich hab sie immerhin schon fast ein Jahr nicht gesehen. | Open Subtitles | اعني لم ارها منذ حوالي سنة. |
Ich habe Agent Franklin fast ein Jahr nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | أنا لم أرى العميل (فرانكلين) منذ حوالي سنة |
Du hast dich fast ein Jahr aus unserem Leben ausgeklinkt. | Open Subtitles | لقد خرجت من حياتنا لمدة عام تقريباً |
fast ein Jahr. Aber es ist vorbei. | Open Subtitles | منذ عام تقريباً |
Doug ist dort fast ein Jahr, also ist er nächsten Monat wieder zurück. | Open Subtitles | كان (دوغ) هناك لما يقارب العام لذا موعد عودته الشهر القادم |
Nachdem wir fast ein Jahr gesucht hatten, fanden wir endlich chemiefreie Bananen, aus den Hinterhöfen von Dorfbewohnern auf Hainan. | TED | بعد مرور عام تقريبا من البحث، أخيرًا وجدنا موز خالي من المبيدات ينمو في حدائق القرويين في "جزيرة هانين". |
- Das ist noch fast ein Jahr bis dahin. | Open Subtitles | -سيحين بعد عام تقريبًا من الآن . |
Aber das war mir egal. Das ging fast ein Jahr lang. | Open Subtitles | دام ذلك لما يقارب السنة. |
Als ich im Gefängnis war, war ich fast ein Jahr lang trocken. | Open Subtitles | أتعلم، عندما كنت بالسجن، ظللت نظيفاً لما يقرب من عام. |
Die Professorin sagte, dass sie ihn fast ein Jahr nicht gesehen hat. | Open Subtitles | قالت الأستاذة أنّها لم تره منذ أكثر من سنة تقريباً. |
Sie sind nun fast ein Jahr hier. | Open Subtitles | لقد كنت هنا منذ قرابة العام الآن |