"feindschaften" - Traduction Allemand en Arabe

    • العداوات
        
    • الخصومات
        
    Kennedy hatte eine bedeutende Wahrheit unter Beweis gestellt: „[…] die Geschichte lehrt uns, dass Feindschaften zwischen Nationen wie zwischen einzelnen nicht ewig dauern“, so seine Worte. „Wie fest unsere Neigungen und Abneigungen auch immer erscheinen mögen, der Gang der Zeit und der Ereignisse wird oft überraschende Verlagerungen in den Beziehungen zwischen Nationen und Nachbarn bringen.“ News-Commentary لقد برهن كينيدي على حقيقة قوية. فقال: "إن التاريخ يعلمنا إن العداوات بين الأمم، كما بين الأفراد، لا تدوم إلى الأبد. فبرغم ما قد يبدو لنا من ثباتنا على ما نحب وما نكره، فسوف يأتينا تيار الزمن والأحداث غالباً بتغييرات مذهلة في العلاقات بين الأمم والجيران".
    Dieses Wiederaufleben der Vergangenheit bereitete den Westeuropäern und Amerikanern große Sorge. Sie fürchteten ein erneutes Aufflammen geschichtlicher Feindschaften und Spannungen, wie sie im ehemaligen Jugoslawien tatsächlich zum Vorschein kamen. News-Commentary كانت هذه العودة إلى الماضي سبباً في انزعاج شديد أصاب الأوروبيين الغربيين والأميركيين، الذين باتوا يخشون عودة الخصومات والتوترات التاريخية إلى البروز من جديد. والحقيقة أن خوفهم كان في محله، فقد كان هذا هو ما حدث بالتحديد في يوغوسلافيا السابقة. ولقد شكلت هذه المخاوف الأساس الذي قامت عليه التوسعة المزدوجة لمنظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus