Es gibt große, rote Felsen dort, das Meer, und Kasinos drumherum. | Open Subtitles | ثمة صخور حمراء كبيرة والبحر وكازينوهات كثيرة حوله |
Auf einmal schien es ihr, sie käme direkt vom Meer... oder von einer kleinen Bucht zwischen den Felsen... | Open Subtitles | ثم بدا أن الصوت قادم من البحر صخور على جزء من البحر |
Es ist nur ein kahler Felsen mit weißen Häusern und kleinen, engen Gassen. | Open Subtitles | مفيش حاجة أكثر مِنْ صخور مَهْجُورة، بيت أبيض وشوارع ضيّقة صغيرة. |
Ich würde gerne Messungen am Felsen vornehmen, wenn es die Zeit erlaubt. | Open Subtitles | يجب علينا إن نبحث جيداً .بين الصخور اذا كان لدينا وقت |
Beobachten Sie den pilzförmigen Felsen. | Open Subtitles | راقبْ تلك الصخرةِ التي على هيئةِ فطرَ المشروم. |
Meine Liebe zu Heathcliff gleicht den ewigen Felsen dort unten. | Open Subtitles | حبي لهيث كليف يشبه أبدية الحجارة المدفونة بالأرض |
Was hat man davon, in Felsen zu klettern? | Open Subtitles | لا أرى ما المضحك في التدلى من على صخور على شكل أوجه |
Sie schaffen es durch jede Wüste und über die heißen Felsen. | Open Subtitles | يمكنهم أن يجوبوا الصحراء بأكملها بكل ما فيها من صخور ساخنة |
Das sind nur Felsen, die auf den Boden fallen. | Open Subtitles | إنها مجرد صخور تسقط على الأرض ، هذا كل شئ |
Keine richtige Lava, eher trockene, zerklüftete Felsen. | Open Subtitles | ليست حمماً حقيقية بقدر ما هي صخور جافة مجعدة |
Nur 'n Haufen Büsche, Felsen und 'ne Horde Marabus. | Open Subtitles | فقط عدة أشجار و صخور و مجموعة من نباشي القمامة |
Felsen 60 Meter steuerbord voraus. | Open Subtitles | ثمة صخور بالجانب الأيمن من الغواصة، على بعد 60 متراً. |
In Stonehenge hat's geklappt. Druiden haben riesige Felsen so bewegt. | Open Subtitles | حسناً, لقد نجح الأمر في ستونج دروديس حيث نقلوا صخور ضخمة |
Es wurde eine helle Sternennacht, und der Wind fiel kalt von den Felsen herab. | Open Subtitles | كان ليلا مشعا ممتلئا بالنجوم و كانت الرياح الباردة تهب من الصخور العالية |
Wenigstens kommen sie nicht durch Felsen. | Open Subtitles | على الأقل هو لا يَستطيعُ إختِراق الصخرةِ. |
Er ist mi r bei den Felsen abhanden gekommen. | Open Subtitles | لقد افلت من يدي عندما ابتعدنا عن الحجارة |
Es gibt einen Geheimschlüssel unter dem gemalten Felsen von der Haustür. | Open Subtitles | هناك مفتاحٌ إحتياطي مخبئٌ أسفل الحجر الملون بجانب الباب الأمامي |
Da ist diese alte Festung auf dem verdammten Felsen. | Open Subtitles | عليك ان تذهب الي هذا الحصن القديم الموجود علي قمة هذا الجرف المميت |
Wir sind wie ein Felsen in den Wellen des Meeres. | Open Subtitles | نحن نشبه الصخره التى يضربها المحيط |
Der Leuchtturm, der Felsen und das Restaurant passen in die Dublone. | Open Subtitles | المنارة، الصخرة و المطعم كل ذلك يلائم ما في العملة |
Ich ließ meinen Felsen ein Taxi nehmen. | Open Subtitles | يا إلهي. تركت سندي يأخذ سيارة أجرة. |
Wir haben die ersten sieben Prüfbrunnen in diesem Bereich, in dem durchlässigen Felsen hier. | Open Subtitles | سنراقب أول سبعة أبار هنا فى الصخر النافذ هنا |
Ich könnte New York auslöschen, oder den Felsen von Gibraltar versenken. | Open Subtitles | الإستواء لمدينة نيويورك ربما ، أو غرق صخرة جبل طارق. |
Landschaftsökologie beschäftigt sich damit wie der Strom und die Wiese und der Wald und die Felsen Lebensräume für Pflanzen und Tiere bilden. | TED | علم البيئة الطبيعية يهتم بـ بكيفيه جعل الجداول المائية و المروج والغابات و المنحدرات أن تصبح مساكن للنبات والحيوانات. |
Es gibt eine Geschichte im Meer, im Meerwasser, in den Sedimenten und Felsen des Meeresbodens. | TED | هناك قصة في البحر ، في مياه البحر ، في الرسوبيات والصخور في قاع البحر. |
Im Süden auch sehr gut zum "Körpersurfen"... wenn einen die Felsen nicht stören. | Open Subtitles | هناك منطقة تزلج رائعة الى الجنوب أيضا إذا كنت لا تأبه بالصخور |
Gib uns deinen Eimer. Dann darfst du auf den Felsen. | Open Subtitles | أعطنا دلوك و سندعك تجلس على صخرتنا |