"festgelegten und" - Traduction Allemand en Arabe

    • على النحو
        
    • النحو الذي
        
    • ثم
        
    • والمعدلة
        
    • التي حددتها
        
    7. bekräftigt die in den Ziffern 1 und 2 der Resolution 1452 (2002) festgelegten und mit Resolution 1735 (2006) geänderten Bestimmungen betreffend zulässige Ausnahmen von den Maßnahmen in Ziffer 1 a) und erinnert die Mitgliedstaaten daran, sich der in den Richtlinien des Ausschusses vorgegebenen Verfahren für Ausnahmen zu bedienen; UN 7 - يؤكد من جديد الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمبينة في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة في القرار 1735 (2006)، ويذكر الدول الأعضاء بأن تستخدم الإجراءات المتعلقة بالاستثناءات على النحو المبين في المبادئ التوجيهية للجنة؛
    13. beschließt außerdem, den Betrag von 344.966.100 Dollar entsprechend den in Resolution 55/235 festgelegten und von der Generalversammlung in ihrer Resolution 55/236 vom 23. Dezember 2000 geänderten Kategorien und unter Berücksichtigung des in ihrer Resolution 55/5 B gleichen Datums festgelegten Beitragsschlüssels für die Jahre 2002 und 2003 zu einem monatlichen Satz von 28.747.175 Dollar unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 13 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 100 966 344 دولار بمعدل شهري يبلغ 175 747 28 دولارا، وفقا للمستويات التي حددتها الجمعية العامة في قرارها 55/235، على النحو الذي عدّلتها به في قرارها 55/236 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2002 و 2003 كما هو مبيّن في قرارها 55/5 باء الصادر في التاريخ نفسه؛
    12. beschließt außerdem, den Betrag von 33.143.700 Dollar entsprechend den in Resolution 55/235 festgelegten und von der Generalversammlung in ihrer Resolution 55/236 vom 23. Dezember 2000 geänderten Kategorien und unter Berücksichtigung des mit ihrer Resolution 55/5 B gleichen Datums festgelegten Beitragsschlüssels für die Jahre 2002 und 2003 zu einem monatlichen Satz von 2.761.975 Dollar unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 12 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 700 143 33 دولار بمعدل شهري قدره 975 761 2 دولارا، وفقا للمستويات التي حددتها الجمعية العامة في قرارها 55/235، على النحو الذي عدّلتها به في قرارها 55/236 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2002 و 2003 كما هو مبيّن في قرارها 55/5 باء الصادر في التاريخ ذاته؛
    2. genehmigt die Umstrukturierung des militärischen Anteils der UNMEE und billigt in dieser Hinsicht die Dislozierung von bis zu 2.300 Soldaten, einschließlich bis zu 230 Militärbeobachtern, im Rahmen der UNMEE, mit dem in Resolution 1320 (2000) festgelegten und in Resolution 1430 (2002) weiter angepassten Mandat; UN 2 - يأذن بإعادة تشكيل العنصر العسكري للبعثة ويوافق في هذا الصدد على أن يُنشر في البعثة ما يصل إلى 300 2 فرد، منهم ما يصل إلى 230 مراقبا عسكريا، في إطار الولاية الحالية للبعثة، بالصيغة المنصوص عليها في القرار 1320 (2000) والمعدلة لاحقا في القرار 1430 (2002)؛
    20. beschließt ferner, den Betrag von 608.325.264 Dollar entsprechend den in Resolution 55/235 festgelegten und von der Generalversammlung in ihrer Resolution 55/236 vom 23. Dezember 2000 geänderten Kategorien und unter Berücksichtigung des mit ihrer Resolution 55/5 B gleichen Datums festgelegten Beitragsschlüssels für die Jahre 2002 und 2003 zu einem monatlichen Satz von 50.693.772 Dollar unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 20 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 264 325 608 دولارا بمعدل شهري قدره 772 693 50 دولارا، وفقا للمستويات التي حددتها الجمعية العامة في قرارها 55/235، على النحو الذي عدّلته به في قرارها 55/236 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2002 و 2003 كما هو مبيّن في قرارها 55/5 باء الصادر في التاريخ نفسه؛
    Der Sicherheitsrat würdigt die fortgesetzten Anstrengungen des Generalsekretärs und seines Sonderbeauftragten, die vollinhaltliche Durchführung des in seiner Resolution 1662 (2006) festgelegten und in der Resolution 1746 (2007) verlängerten Mandats der UNAMA zu gewährleisten, und sieht der möglichst raschen weiteren Ausweitung der Mission und ihrer Aktivitäten auf wichtige Provinzen im gesamten Land mit Interesse entgegen.“ UN ”ويعرب مجلس الأمن عن تقديره للجهود المتواصلة التي يـبـذلها الأمين العام وممثله الخاص لكفالة التنفيذ التام لولاية البعثة، على النحو الذي أرساه في قراره 1662 (2006) الذي تم تمديده بالقرار 1746 (2007)، ويتطلع إلى مواصلة توسيع البعثة وعملياتها لتشمل المقاطعات الرئيسية على صعيد البلد في أقرب فرصة ممكنة“.
    Juli bis 31. Dezember 2001 entsprechend den in Resolution 55/235 der Generalversammlung festgelegten und von der Versammlung in ihrer Resolution 55/236 vom 23. Dezember 2000 geänderten Kategorien und unter Berücksichtigung des in ihrer Resolution 55/5 B vom 23. Dezember 2000 festgelegten Beitragsschlüssels für das Jahr 2001 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 15 - تقرر تقسيم مبلغ إجماليه 282 مليون دولار (صافيه 800 025 273 دولار) فيما بين الدول الأعضاء للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، وفقا للمستويات المحددة في قرار الجمعية العامة 55/235، على النحو الذي عدلته به الجمعية في قرارها 55/236 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، ومراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2001 على النحو الوارد في قرارها 55/5 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus