"festmahl" - Traduction Allemand en Arabe

    • الوليمة
        
    • وليمة
        
    • العيد
        
    • مأدبة
        
    • نحتفِل
        
    Aber du Glückliche kannst ja bald euer Festmahl genießen. Open Subtitles من حسن حظكِ أنكِ تستطيعين الأكل في الوليمة
    Je mehr Bodachs erscheinen, desto größer wird das Festmahl. Open Subtitles كلما ظهر عدد أكبر منهم ، كلما كانت الوليمة أكبر
    Und Ihr gabt auf dem Marsfeld ein Festmahl für 11 .000 Plebejer. Open Subtitles وأنك أقمت وليمة ل 11,000 من العامة في ميدان مارس
    Morgen ab Sonnenaufgang wird ein Festmahl am Füllhorn stattfinden. Open Subtitles عند طلوع الشمس ستكون هناك وليمة غدا في الوفرة
    Und Delma, die für das erste Festmahl kochen sollte. Open Subtitles ودلما والتي كان يفترض انها متعدة طعام العيد الأول العيد الأول ؟
    Wenn ein Brot ein Festmahl ist, habe ich kein Recht auf Tabak. Open Subtitles ..عندما يصير رغيف الخبز مأدبة فليس من الصواب أن أبتاع التبغ
    Sie so hat so wenig hier zu suchen, wie eine Ziege bei einem Festmahl. Open Subtitles -إنها لا تنتمي إلى هنا بـ"أزغارد " كما لا ينتمي ماعز لطاولة الوليمة.
    Trotzdem wurde ich am Thing gewählt. Wir feierten mit einem Festmahl. Open Subtitles ومع ذلك تم إنتخابي وتناولنا الوليمة لنحتفل
    Lieber Gott, wir danken dir für dieses üppige Festmahl und für das Geschenk und die Ehre, Open Subtitles عزيزي الرب فإننا نشكرك على هذه الوليمة الوفيرة وعلى الهدايا المميزة
    Natürlich. Ich erwarte dich beim Festmahl nach dem Triumphzug, Vinicius. Open Subtitles طبيعى ،سأتوقع مجيئك على الوليمة
    Ich hab einen! Außerdem müssen wir vor dem Festmahl noch alle... Open Subtitles لدي واحدة و قبل الوليمة علينا كلنا أن
    Bereitet das Festmahl wie angeordnet vor. Open Subtitles هل الوليمة تم تَحضيرها حسب التعليمات ؟
    Am Tag unserer Abreise wird Craster eins unserer Weinfässer aufmachen, ein Festmahl aus Schinken und Kartoffeln essen und uns auslachen, während wir im Schnee verhungern. Open Subtitles يوم أن نغادر، فسوف يفتح قنينة من نبيذنا. وسيجلس أمام وليمة من اللحم والبطاطا ويضحك علينا، ونحن نموت جوعا في الثلج.
    Es ist nicht gerade ein Festmahl, aber die Vorräte, die ich beschafft habe, sollten am Steg auf uns warten. Open Subtitles حسنٌ، إنها ليست وليمة بالضبط، لكن الطعام الذي اشتريته يجب أن يكون ينتظر في الميناء
    Jedoch... sind sie vom Hungern zum Festmahl übergegangen, hinsichtlich passender Verehrer. Open Subtitles ومع ذلك انت قد ذهبت بدلا من المجاعة إلى وليمة الخاطبين الجيدين
    Wärend der Kadaver sinkt, bietet er für einige 400 sonderbaren Spezien ein Festmahl, einschließlich dem Schleim produzierenden Schleimaal. TED بينما تغرق الجثث، تقوم بتوفير وليمة لقرابة 400 نوعاً حيوانيّاً، منها سمك الجريث المنتج للعاب .
    Man könnte es kaum als Festmahl bezeichnen. Open Subtitles إنها نادرا ما يطلق عليها وليمة
    Heute Abend bist du Dimas Gast. Ich gebe dir ein Festmahl, ein Bankett, mit Hähnchen. Open Subtitles أنتى ضيفتى الليلة يا امبروزيا على وليمة ومأدبة ...
    Du und Annabeth, ihr werdet nicht für das Festmahl kochen. Open Subtitles لا , انت وأنابيث لن تتعهدا بطعام العيد الأول
    Und ich war sogar einverstanden, dass wir 2 uns heute fortschleichen, wenn alle das Festmahl genießen. Open Subtitles نعم , حتي اني وافقت علي التسلل خارجا معها هذه الليلة بينما يكون الجميع في العيد الأول
    Du wirst ein prächtiges Festmahl sehen, aber iß oder trink nichts. Open Subtitles سترين مأدبة فخمة ولكن لا تأكلي أو تشربي أي شيء
    Nachts laben wir uns am Festmahl. Open Subtitles في الليل , نحتفِل بعيدِنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus