"festnehmen" - Traduction Allemand en Arabe

    • القبض
        
    • للقبض
        
    • يقبضون
        
    • تقبض
        
    • إعتقال
        
    • باعتقال
        
    • اعتقالك
        
    • أعتقلك
        
    • ستلكمك
        
    • بإعتقال
        
    • بالقبض
        
    • نقبض
        
    • نعتقله
        
    • لحجزك
        
    • نعتقل
        
    Als wir das erste Mal nach Kosten fragten, dachten wir, man würde uns festnehmen. TED عندما بدأنا بالتحدث عن الأسعار، في الواقع شعرنا بأنه سيتم إلقاء القبض علينا.
    Was werden sie tun? Uns festnehmen? TED ماذا سيفعلون ؟ هل سيلقون القبض علينا ؟ لا يمكن أن يعثروا علينا في أي مكان.
    Er sollte die Banditen festnehmen. Aber er ist eine einzige Schande. Open Subtitles عليه القبض على المجرمين، لكنه ليس الوحيد المخزي
    Ich war gerade Marshal geworden, da musste ich Hesh-kes Bruder festnehmen. Open Subtitles بعد أن حصلت على وظيفة المارشال اضطررت للقبض على شقيقها
    Mein Vater meint, ich sollte dich festnehmen lassen, also denk dran. Hey. Open Subtitles وأبي يؤكد أنه يمكنني أن أجعلهم يقبضون عليك ، لضع هذا بحسبانك
    Willst du uns festnehmen, weil wir trinken? Open Subtitles ماذا . هل سوف تقبض علينا من أجل الشرب هنا ؟ انا لم أشرب
    Einen unbewaffneten Künstler kann ich alleine festnehmen. Open Subtitles فلا أحتاج مُساعدة مجموعة من العباقرة على إعتقال فنان غير مُسلّح.
    Was hat er geantwortet? Gar nichts. Er sollte mich festnehmen. Open Subtitles رد في الواقع أيها السادة بلا شيء على الإطلاق، ألقى القبض عليّ، واكتفى بهذا
    Dann kann er uns weder festnehmen noch von hier wegbringen. Open Subtitles لا يمكنه القبض علينا و لا يمكنه إخراجنا من هنا
    Dann kann er uns weder festnehmen noch von hier wegbringen. Open Subtitles لا يمكنه القبض علينا و لا يمكنه إخراجنا من هنا
    Die Polizei ist davon überzeugt, ihn bald festnehmen zu können. Das ist blödsinnig. Open Subtitles لكنهم أعربوا عن ثقتهم بأنّه سيتمّ إلقاء القبض عليه قريباً فريق الإسعاف يقوم حالياً بنقل الجثّة الأخيرة
    Dafür kann ich Sie festnehmen lassen. Open Subtitles و هذه جنحة, و أنا أستطيع القبض عليك لأجل ذلك
    Entwaffnen und festnehmen! Los, macht schon! Open Subtitles اسرع والقي القبض على ابناء العاهرات هؤلاء
    Sie wollen ihn nicht festnehmen, oder? Open Subtitles لن تتوقف حتى تلقي القبض عليه , أليس كذلك؟
    Die Schlüsselfiguren haben wir ausfindig gemacht und werden sie in einer gemeinsamen Aktion festnehmen. Open Subtitles لقد حددنا الأشخاص الرئيسيين وسيتم القبض عليهم في خطوة منسقة
    Aber wenn ich die Polizei rufe, muss der Chief mich festnehmen. Open Subtitles لكن لو إتصلت على الشرطة ، سيضطر الرئيس للقبض على
    In der Zeit, in der sie hierher kommen und mich festnehmen, werde ich fertig sein. Open Subtitles بالوقت الذي يصلون فيه إلى هنا و يقبضون عليّ سأكون قد انتهيت
    Wieso kannst du ihn nicht einfach festnehmen und ihn zwingen, es dir zu erzählen? Open Subtitles ألا تستطيع أن تقبض عليه فقط؟ وتجعله يخبرك؟
    Sie könnten den Stützpunkt dichtmachen... und Quince festnehmen. Open Subtitles بالطبع سيدي ، يمكنك إقفال القاعده يمكنك إعتقال الضابط "كوينس"
    Die Kunden festnehmen, mit Kindern? TED هل يقومون باعتقال المتسوقين و أطفالهم؟ غير منطقي.
    Ich meine, wenn er dich festnehmen will, worauf wartet er dann? Open Subtitles أعني .. إن كان يريد اعتقالك فماذا ينتظر؟
    - Dann muss ich Sie festnehmen wegen Diebstahls. Open Subtitles أذا انا مضطر أن أعتقلك للأقتحام والتخريب وعرقلة العدالة
    - Sie wird dich festnehmen, Mann. Open Subtitles - ستلكمك يا رجل.
    Ma"am, ich warne Sie. Ich kann Sie vorläufig festnehmen. Open Subtitles سيدتي يجب أن أحذرك , أملك الصلاحية كي أقوم بإعتقال مدني
    Bitte. Bitte treten Sie ab, bevor ich Sie festnehmen muss. Open Subtitles رجاءً أنهض ، قبل أنّ آمر بالقبض عليكَ.
    Gleich nachdem er gegangen war, sagte ich meinen Kollegen, weil ich der Chef war, dass wir ihn, wenn er käme, festnehmen würden. TED فورا بعد أن غادر، قلت لزملائي أن بما أنني كنت قائد الفريق، قلت لزملائي أنهم إذا جاءوا، سوف نقبض عليهم.
    Wir sollten ihn trotzdem wegen dieser Frisur festnehmen. Open Subtitles مازال يجب علينا أن نعتقله بسبب تسريحة الشعر هذه
    Sie dürfen nicht in die USA einreisen, und ich darf Sie nicht festnehmen. Open Subtitles ليس لك الحق لدخول الولايات المتحدة وأنا ليس لي الحق لحجزك
    Wir müssen diese Pisser festnehmen. Gibt es irgendwelche Fortschritte? Open Subtitles . يجب أن نعتقل الأوغاد هل من تقدّمٍ على ذلك الصّعيد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus