"festnetz" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأرضي
        
    • خط أرضي
        
    • الأرضية
        
    • ثابت
        
    Was mich am meisten verwunderte und ärgerte war seine Art am Festnetz zu telefonieren. TED والوضعية التي أغضبتني وأدهشتني أكثر هي استخدامه للهاتف الأرضي.
    Sagen Sie ihm, er soll mich auf'm Festnetz zurückrufen. Open Subtitles أخبريه أن يتصل بي مجدداً على الخط الأرضي
    Ich kann es nicht zurück verfolgen, aber der Anruf kam vom Festnetz in Downtown. Open Subtitles لا يمكنني تعقبه ولكن المكالمة صادرة من خط أرضي بوسط المدينة
    Kein Satellit. Ich brauche ein Festnetz. Open Subtitles الأقمار الصناعيه لا تشتغل أعطني خط أرضي
    Handys, Festnetz, Dosen mit Schnüren dazwischen. Open Subtitles الهواتف المحمولة والخطوط الأرضية وعلب الصفيح المربوطة بخيط
    Seine Leute haben das Festnetz gekappt und eine Störsender mitgebracht. Open Subtitles قطع رجاله الخطوط الأرضية وأحضروا مُعطِّل الجوالات
    Ich versuche, dich vom Festnetz aus anzurufen. Open Subtitles حتى يمكن ل محاولة، وندعو لكم العودة من خط هاتف ثابت.
    Du musst dich mit dem Festnetz begnügen. Open Subtitles يجب أن تقتنعي بماذا نسمي التليفون الأرضي
    Er fragt den Parkwächter, ob er das Festnetz benutzen darf. Open Subtitles سيسأل مراقب الكراج ليستعمل الهاتف الأرضي
    Zu Hause nutzt sie das Festnetz. Open Subtitles فهي تستخدم الخطّ الأرضي حين تكون بالمنزل.
    Festnetz ist auch weg, und ich habe letzte Woche die Echoplatine in meinem CB-Funkgerät für ein Experiment ausgeschlachtet, also haben wir keinen Möglichkeit die Polizei zu erreichen. Open Subtitles و الخط الأرضي أيضًا و قد فككت إرتداد الراديو من أجل تجربة الإسبوع الماضي
    Dieses Festnetz hat uns wirklich in einer genialen Art und Weise zusammengebracht. Open Subtitles هـذا الهـاتف الأرضي قربنـا حقـا من بعضنـا بطريقة رائعة
    - Festnetz oder Mobil? Open Subtitles هل هذا خط أرضي أم هاتف محمول؟
    - Es gibt kein Festnetz. Open Subtitles ليس هناك خط أرضي.
    Und er hatte hier auch Festnetz. Open Subtitles وكان لديه خط أرضي أيضاً
    Ach nein, tut mir leid, das wäre eh Festnetz. Open Subtitles في الواقع، آسفة، إنه خط أرضي.
    Festnetz getrennt, Handysignal gestört. Open Subtitles سوف تقطع خطوط الهواتف الأرضية وإيقاف إشارة الهواتف الخلوية.
    Festnetz getrennt, Handysignal gestört. Open Subtitles سوف تقطع خطوط الهواتف الأرضية وإيقاف إشارة الهواتف الخلوية.
    Du kannst erfahren, wie das Leben war, bevor wir nichts anderes als Festnetz hatten. Open Subtitles قبل أن يكون ليس لدينا شيء سوى الأرضية
    Dieser Anruf kam aus dem Festnetz. Open Subtitles هذه المكالمة جاءت من خط ثابت
    Es gibt Festnetz für Notfälle. Komm schon. Open Subtitles هناك خط ثابت لحالات الطوارئ ...هيّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus