Die Wahrheit ist, das ist nicht ihre Angelegenheit als Botschafterin sondern meine als First Lady. | Open Subtitles | الحقيقة هى، ليس لديك أي شيمة لتكوني سفيرة أكثر مما أفعل لأكون السيدة الأولى |
Den Umfragen zufolge, ist über die Hälfte des Landes... offen für eine First Lady als Vize. | Open Subtitles | وأنظر للإستطلاعات أكثر من نصف البلاد منفتحة على فكرة أن تكون السيدة الأولى نائباً للرئيس |
Denn nichts auf meinem Lebensweg deutete darauf hin, dass ich einmal hier stehen würde als die erste afroamerikanische First Lady der Vereinigten Staaten von Amerika. | TED | لا يوجد شئ في مسار حياتي قد يتوقع أنني سأقف هنا كأول سيدة أفريقية أمريكية ، السيدة الأولى للولايات المتحدة الامريكية. |
First Lady eröffnet Kinder-Therapiestation. | Open Subtitles | السيدة الأولى ستفتتح وحدة العلاج الكيماوى للأطفال |
Ich weiß, dass Sie sich mir alle anschließen und... der First Lady aufrichtig kondolieren. | Open Subtitles | أعرف أنكم جميعاً تنضمون إلي بتقديم خالص تعازينا الحارة للسيدة الأولى على خسارتها |
Der Präsident schläft auf dieser Seite, die First Lady dort drüben. | Open Subtitles | غرفة نوم الرئيس تقع في هذا الجانب، وغرفة السيّدة الأولى في تلك الجهة |
Ich verführte mal die First Lady. | Open Subtitles | حسنا, لا تقلقي, لقد أغويت السيدة الأولى في ما مضى |
"Bestätigt wird auch, dass die First Lady nicht an Bord war." | Open Subtitles | فى الحقيقة نستطيع الان التاكيد على أنه لم يكن الرئيس و لا السيدة الأولى على متن المروحية ساعة وقوع الحادث |
Sagen Sie der First Lady, NUR ihr: Es ist Montrose. | Open Subtitles | اقتربى من السيدة الأولى و أخبريها وحدها أنه منتروز |
Bringt die First Lady zum Fahrzeug runter! | Open Subtitles | نحتاج لمساعدتك توم ، خذ السيدة الأولى الى السيارة |
Etwas stimmt nicht mit der First Lady, hol' einen Arzt...sofort! | Open Subtitles | لقد تعرضت السيدة الأولى لشئ ما أحضروا طبيب الأن |
Die First Lady hat ihr Zimmer verlassen und wird vermisst. | Open Subtitles | لقد تركت السيدة الأولى مسكنها و لا يُعثر عليها |
Die First Lady glaubt auch, dass Jemand innerhalb der Regierung darin verwickelt ist. | Open Subtitles | السيدة الأولى ايضاً تعتقد ن هناك شخص ما بالهيئة متورط |
Nun... ich respektiere die moralischen Ansichten der First Lady, aber es ist Ihre Entscheidung, Sir, | Open Subtitles | حسناً، أنا أحترم رأي السيدة الأولى الأخلاقي ولكن هذا القرار بيدك |
Auch wenn sie ein Treffen mit der First Lady haben sollten? | Open Subtitles | في الوقت الذي من المفروض أن يكون لديهم لقاء مع السيدة الأولى بالولايات المتحدة؟ |
Wie alle Wahlhelfer, aber die machst du nicht zu deiner First Lady. | Open Subtitles | حسنا,وكذلك فعل كل متطوعيك ولكنك لن تجعلهم كلهم السيدة الأولى |
Die First Lady und ich betrauern diesen schrecklichen Verlust. | Open Subtitles | السيدة الأولى و أنا حزينان على الخسارة الكبيرة |
First Lady, tut mir leid, dass ich Sie in die Porzellan-Vitrine stieß. | Open Subtitles | أيتها السيدة الأولى آسف لصفعى لك و إرتطامك بذلك الدولاب |
Wartet die First Lady gerade oben? | Open Subtitles | أخبرني شيئاً ايها المفوض هل السيدة الأولى في الأعلى الأن؟ |
Ja, aber die First Lady des Landes bekommt etwas Spielraum, richtig? | Open Subtitles | أجل، ولكن يتسنى للسيدة الأولى في البلاد، أن تتأخر عن العمل، صحيح؟ |
Also, die First Lady und der Präsident... Seit wann geht das schon so? | Open Subtitles | منذ متى الوضع على هذه الحال بين السيّدة الأولى والرئيس؟ |
Und schauen Sie, ob die First Lady heute Nachmittag verfügbar ist. | Open Subtitles | وحاولي ترتيب موعد مع زوجة الرئيس وقت الغداء |
Du wirst definitiv die heißeste First Lady in der jüngeren Geschichte sein. | Open Subtitles | أنت حقا ستكونين أول سيدة أولى جذابة في التاريخ المعاصر |