Sollten wir nicht fragen, ob irgendeiner dieser Fische aus Japan ist? | Open Subtitles | ألاّ ينبغي علينا أن نسأل ما أنْ كان أحدى هذه الأسماك من اليابان ؟ لماذا ؟ |
Wir ziehen so viele Fische aus dem Meer und schwächen die Ökosysteme der Meere so stark, dass sie kollabieren könnten. | Open Subtitles | نحن نخرج الأسماك من المحيط بمعدّل رهيب مما يؤدي إلى تآكل وتراجع البيئة البحرية الطبيعية بشكل خطير، مما قد يؤدي إلى انهيارها |
Weißt du, Dorie, wenn Fische aus der Quarantäne nicht zurückkommen, bedeutet das, dass sie nicht... | Open Subtitles | أوه لا يا (دوري) عندما لا تعود الأسماك من المحجر أنهم يكونو.. |
Ein anderes Mal, als wir an einem beschaulichen Flüsschen entlang spazierten, sah ich einen Mann, der dasaß und, offensichtlich zufrieden mit sich und der Welt, seine Angel beobachtete, während neben ihm Fische, die er schon gefangen hatte, hilflos an der Luft zappelten. Mein Vater sagte zu mir, dass er nicht verstehe, wie jemand den Nachmittag genussvoll damit verbringen könnte, Fische aus dem Wasser zu holen und sie langsam sterben zu lassen. | News-Commentary | وفي يوم آخر ساقتنا مسيرتنا إلى جدول هادئ، فرأيت رجلاً يجلس وهو يراقب خيط صنارته، في سلام ظاهري مع العالم، في حين كانت بعض الأسماك التي اصطادها تتلوى وتضرب الهواء بجانبه وهي تناضل في محاولة للتنفس. وإزاء ذلك المشهد قال لي والدي إنه لا يفهم كيف يمكن لأي إنسان أن يستمتع بفترة ما بعد الظهيرة وهو يُخرج الأسماك من الماء ويشاهدها وهي تموت ببطء. |