Nach einer vierjährigen und filmreifen Saga glitt ein Boot still auf die See, als Fischerboot getarnt. | TED | فبعد اربعة اعوام,مثل ملحمة تحدت الخيال, انزلق قارب الى البحر مُتتكر في هيئة مركب صيد |
Kleine Boote brachten sie auf ein altes Fischerboot. 500 Menschen; 300 unter Deck, [200] oben. | TED | ثم أُخذوا عن طريق قوارب صغيرة إلى قارب صيد قديم 500 منهم محشورون على متن القارب 300 بالأسفل و 500 بالأعلى |
Sie sehen hier den Kapitän der SS Happiness, einem Fischerboot. | Open Subtitles | ترى أمام عينيك سعادة قائد قوات العاصفة قارب صيد غير عادي |
Ein Fischerboot von 22 m ist in Seenot, es füllt sich bei schwerer See mit Wasser. | Open Subtitles | لدينا سفينة صيد بطول 75 قدما في ضائقة، انها تواجه المياه في بحار عالية. |
Wenn sie dich das Gewehr zurück geben lassen, vielleicht kriegst du dann ein Fischerboot. | Open Subtitles | ربما اذا تركوكي تأخذي البندقية ستحصلين علي قارب صيد صغير |
Er ging zum Nordpol mit einem Fischerboot. | Open Subtitles | لقد ذهب إلي القطب الشمالي على متن قارب صيد |
- Haben Sie einen Plan dafür? - Ja, natürlich. Runter zum Hafen fahren, ein Fischerboot mieten und die Dinge auf dem Festland in Ordnung bringen. | Open Subtitles | نعم, هناك, القياده حتى مرسى السفن ثم نأخذ قارب صيد ونتجه بها نحو الجزيرة الرئيسيه |
Mein einziger Verdächtiger macht 30 Riesen im Jahr, und gab gerade 40.000$ für ein verdammtes, neues Fischerboot aus. | Open Subtitles | المشتبه الوحيد لدي يجني 30 ألف دولار في السنة، ولقد صرف للتو 40 ألف دولار لشراء قارب صيد جديد لعين |
1973 sind wir als Mann und Frau auf einem sowjetischen U-Boot zu einem Fischerboot vor der Küste Seattles gebracht worden. | Open Subtitles | وفي عام 1973 ، كزوج وزوجة اقتادونا على متن غواصة سوفياتية لقارب صيد قبالة شاطئ سياتل |
Ich bin 14 und habe ein Fischerboot gechartert. | Open Subtitles | أنا عمري 14 عام، وجئت في مركب صيد بالإيجار |
...tot auf einem kleiner Fischerboot, nahe seines Ferienhauses gefunden und wurde grausam zugerichtet. | Open Subtitles | وجد ميتاً في قارب صيد صغير قرب كوخه الصيفي الضحية تعرض لضرب وحشي |
Ich meine, jetzt ist nicht die Zeit, um für drei Monate auf einem Fischerboot anzuheuern. | Open Subtitles | أعني ,أنه ليس الوقت المناسب للرحيل على سفينة صيد لثلاثه شهور. |
Dieser Sprengkopf dürfte, auch wenn er nicht nuklear ist, keine Probleme haben, ein mittelgroßes Fischerboot zu vernichten. | Open Subtitles | تلك القنبلة، على الرغم من كونها غير نووية لاتوجد بها مشكلة على تفجير قارب صيد متوسط الحجم. |
Ich finde ein Boot. Am besten ein Fischerboot. - Besteche sie, hierher zu segeln. | Open Subtitles | أجد زورقًا، زورق صيد غالبًا، وأدفع له للإبحار إلى هنا. |
Ich motze ein Fischerboot auf. | Open Subtitles | أنا أقوم بتشغيل قارب صيد خارج البحر |
Mein Traum ist es, dass eines Tages meine Leute um einen Tisch wie diesen sitzen werden, und ihre Immigranten Geschichten erzählen werden und es wird nicht seltsamer erscheinen, als die Erzählung über ein Fischerboot aus Kuba. | Open Subtitles | حلمي أن يجلس شعبي ذاتَ يوم حول طاولة كهذه و يروي قصص هجرتهم، و لا تبدو أغرب من مركب صيد من "كوبا" |
Also ist die Endorfin mehr als ein Fischerboot. | Open Subtitles | إذاً، "إيندورفين" يعتبر أكثر من كونه مكان صيد للسمك؟ |
Dieser Mann arbeitete auf einem Fischerboot. | Open Subtitles | وهذا الرجل كان يعمل على متن قارب صيد. |
Dieser Mann arbeitete auf einem Fischerboot. | Open Subtitles | وهذا الرجل كان يعمل على متن قارب صيد. |
Sie sagt, der Mann, der sie auf das Fischerboot gebracht hat, hatte eine. | Open Subtitles | قالت أنّ أحدها كان على الرجل الذي أركبهم مركب الصيد. |
Sie sind zusammen aus Kuba gekommen, als Teenager auf demselben Fischerboot. | Open Subtitles | -نعم جاءتا معاً من "كوبا" كمراهقتين على متن قارب الصيد ذاته -نعم |