"floriert" - Traduction Allemand en Arabe

    • يزدهر
        
    • تزدهر
        
    • مزدهرة
        
    Selbst jetzt floriert die Magie in den Straßen von Camelot. Open Subtitles حتى الأن، السحر يزدهر في شوارع "كاميلوت"
    Dass Ihr Etablissement floriert und Ihre Mädchen nicht auf der Straße stehen, ist allein meiner Nachsicht geschuldet. Open Subtitles لا يمكنك ان تتطفل هنا في أي وقت تختاره كون هذا المنزل يزدهر وكون فتياتك لا يسرّن في الشوارع في هذه الليلة ليس إلا بسبب تساهل و تسامح مني,سيدتي
    - Dieses neue Team floriert. Open Subtitles -هذا الفريق الجديد يزدهر بقوة
    - Es bedeutet... das Geschäft floriert. Open Subtitles هذا يعني أن الأعمال تزدهر نهاية الكلام
    Euer Imperium floriert, Meister Shredder. Open Subtitles إمبراطوريتك تزدهر معلم شريدر
    -Es hat nie floriert. Open Subtitles سافرنا الأعمال التجارية مزدهرة في الأرض معا. أبدا ازدهرت.
    Wenn das Geschäft weiter so floriert, dann können wir uns ein paar junge Talente leisten. Open Subtitles شركة مزدهرة مثل هذه يمكننا ان نأتي ببعض المواهب الشابة
    Das Handwerk floriert. TED يزدهر التجار.
    Ihr wollt verstehen, warum die Piraterie in den West Indies floriert. Open Subtitles تريد أن تفهم كيف تزدهر القرصنة في (ويست إنديز)
    In China floriert der Kapitalismus ohne Demokratie. Ein aktueller chinesischer Witz ist sehr bezeichnend dafür, wie das Land seine Rolle in der heutigen Welt sieht. „1949 wurde China vom Kommunismus gerettet; 1979 wurde China vom Kapitalismus gerettet; und 2009 rettete China den Kapitalismus.“ News-Commentary ففي الصين تزدهر الرأسمالية من دون ديمقراطية. وهناك نكتة صينية معاصرة تشير بشكل واضح إلى الكيفية التي تنظر بها الدولة إلى دورها في عالم اليوم: "في عام 1949 أنقذت الشيوعية الصين؛ وفي عام 1979 أنقذت الرأسمالية الصين؛ وفي عام 2009 أنقذت الصين الرأسمالية".
    Und doch floriert Ihr Unternehmen allem Anschein nach. Das ist wahr. Open Subtitles ومع ذلك فشركتك مزدهرة بكلّ المقاييس - ذلك صحيح -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus