"flugzeugträger" - Traduction Allemand en Arabe

    • طائرات
        
    • حاملة الطائرات
        
    September. Das ist ein am Hudson River ankernder Flugzeugträger. TED هذه حاملة طائرات راسية بجانب نهر هدسون.
    Und was man sieht, ist ein Flugzeugträger, dessen Leistung durch die Kegeloptik dieser Satellitenschüsseln gesteuert wird. TED أما ما تنظرون إليه حامله طائرات مستوحاه من الشكل المخروطي لهذه الاطباق
    Also eine Art Kombination aus Flugzeugträger und Hüpfburg. TED هذا في الأساس عبارة عن مزيج من حاملة طائرات وقلعة نطاطة
    Hör zu, das ist nicht vorbei, bis er nicht auf dem Flugzeugträger gelandet ist. Open Subtitles لن ينتهي الأمر بالنسبة لي حتى يهبطو على سطح حاملة الطائرات
    Sobald wir oben sind, fährt der Flugzeugträger zurück nach Hawai. Open Subtitles لأنه بعد مغادرتنا حاملة الطائرات سترجع الي هاواي مباشرة
    Einer der Biosphärianer nannte es einen „Garten Eden auf einem Flugzeugträger“. TED واحدة من "البيوسفاريين" كان يدعوه جنة عدن فوق حاملة طائرات.
    "Sechs Schlachtschiffe, drei leichte Kreuzer, 16 Zerstörer und ein Flugzeugträger." Open Subtitles العدد 6 سفن حربية، 3 طرادات خفيفة و 16 مدمرة , وحاملة طائرات واحدة
    Ein Flugzeugträger geht im Pazifik verloren! Open Subtitles حاملة طائرات تضل فى المحيط الهادى أى نوع من الأساطيل هذا ؟
    Sidney, verdammt! Sie haben fast einen Flugzeugträger versenkt. Open Subtitles لقد أغرقوا فعليا حاملة طائرات مستودعات صواريخهم جاهزة للإطلاق
    Ich habe versucht, mich an das Schiff zu erinnern. Ich weiß, es ist kein Flugzeugträger. Open Subtitles لقد كنت أحاول الاتصال بالسفينة وأعلم أنها ليست حاملة طائرات
    Dieser flache Platz oben erinnert mich irgendwie an einen Flugzeugträger. Open Subtitles المساحة المسطحة في الأعلى تذكرني بحاملة طائرات
    Ist wohl doch schwerer, auf einem echten Flugzeugträger zu landen, als auf einem Übungsplatz. Open Subtitles الهبوط الحقيقي على حاملة طائرات يختلف عن التدريب على الارض
    Wir haben derzeit zwei Flugzeugträger in Bereitschaft im Indischen Ozean. Open Subtitles لدينا حاليا حاملتي طائرات استعدادا في المحيط الهندي.
    - Nun, denk daran, wir müssen nicht auf einem Flugzeugträger landen. Open Subtitles كذلك، تذكر، ليس علينا الهبوط على حاملة طائرات
    Sie wird in diesem Moment vom Flugzeugträger eingeflogen. Open Subtitles إنه يحلق الآن على حاملة طائرات بينما نتحدث
    Eine F-14 steht auf einem Flugzeugträger im Golf bereit. Open Subtitles لدينا طائرة إف14 مستعدة على حاملة الطائرات فى الخليج
    Norman, ich habe den Flugzeugträger dieser jungen Dame umzingelt. Open Subtitles أنا برفقة هذه الفتاة الجميلة حاملة الطائرات مُحاصرة
    Der Killer nahm die Identität eines Navy Officer´s an, um an Bord eines US Flugzeugträger zu kommen. Open Subtitles لقد تقمص القاتل شخصية ضابط بحرية ليستقل حاملة الطائرات الأمريكية
    Immerhin wurdest du erst wirklich zu der Serena van der Woodsen durch das Nacktfoto von dir auf dem Flugzeugträger. Open Subtitles حتى كنت عاريه على حاملة الطائرات لايجب ان تجعلي الامر يبدو كفيلم اباحي
    Der chinesische Flugzeugträger im Mittelmeer sorgt auch für eine angespannte Lage. Open Subtitles تحرك حاملة الطائرات الصينية في البحر المتوسط يحرق الكثير من الأعصاب.
    Sei froh, dass wir dich nicht einkassiert haben nach deinem Mist auf dem Flugzeugträger. Open Subtitles أنت محظوظ أننا لم نقبض عليك لما فعلته على حاملة الطائرات -ماك) )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus