auf Fox News. (Applaus) Sie haben das richtig verstanden, ja? Um das klar zu sagen: | TED | في قناة فوكس نيوز جميعكم سمع هذا، صحيح؟ فقط للتأكد، صحيح؟ |
Als ich neu zu Fox News kam, ganz ehrlich, habe ich eine Ansammlung rückständiger Primaten erwartet. | TED | عندما ذهبت لأول مرة للعمل لدى فوكس نيوز اعتراف صادق لقد توقعوا أني واحدة من الأشخاص الأقل ذكاءاً |
Fox News hat vom fbi eine ungewöhnliche Terrorwarnung erhalten: | Open Subtitles | لقد حصلنا على إنذار بإرهاب غير عادى .من المباحث الفيدرالية ليخطرونا عنها فوكس نيوز حصلت على نشرة من المباحث الفيدرالية |
Ich bin eine homosexuelle TV-Kommentatorin auf Fox News. | TED | أنا مثلية ومتحدثة رئيسية في فوكس نيوز |
Diese Leute haben sich in Fox News' Twitter account gehackt um den Mord an Präsident Obama zu verkünden. | TED | هذه المجموعة اخترقت حساب وكالة فوكس للأخبار على تويتر لكى تعلن اغتيال الرئيس أوباما. |
Laura Ingle, Fox News. | Open Subtitles | حتى هذه الفرقة برزت وسيلة تسحبه بعيداً، وخلق "اد قوة واحدة". لورا لنجلي. فوكس نيوز. |
Außerdem neu sind der Ex-Nachrichtenchef von Fox News, Roger Ailes, und Roger Stone, ein Politprofi. | Open Subtitles | كما ينضم إلى الفريق رئيس "فوكس نيوز" المقال "روجر آيلز"، بالإضافة إلى "روجر ستون"، الذي يعمل كعميل سياسي. |
(Lachen) Leider hat der Milliardär Steve Forbes auf Fox News genau dasselbe gesagt, es aber ernst gemeint. | TED | (ضحك) لسوء الحظ، سمعت الملياردير ستيف فوربز، على قناة فوكس نيوز يقول نفس الشئ لكن بجدية تامة. |
Die Protokolle von Fox News | News-Commentary | بروتوكولات فوكس نيوز |
Niemanden, der die Fox News sieht. | Open Subtitles | لا أحد يستمع لشبكة فوكس نيوز |
Man nennt sie nicht Fox News, weil sie so schlau ist. | Open Subtitles | أجل، لا يطلقون عليها لقب "فوكس نيوز" لأنها لعوب، تباً! . |
Wir wollen nicht CNBC oder Fox News für diese Angelegenheit. | Open Subtitles | اتصلي على (ماركينسون) لا نريد قناة (سي إن بي سي ) أو (فوكس نيوز)، لهذه المسألة |
Fox News legte Einspruch ein. | Open Subtitles | "فوكس نيوز" استأنفت الحكم. |
Was ist das hier, Fox News? | Open Subtitles | هل أشاهد قناة "فوكس نيوز"؟ |
Aber nichts beschreibt den Radikalismus der neuen Rechten besser als der jüngste Angriff von Glen Beck, einem Moderator von Fox News, auf den Finanzier und Philanthropen George Soros. Soros hat ungarische und jüdische Wurzeln und Becks Angriff mit dem Titel „The Puppet-Master?“ recycelt fast wortgetreu die Tropen der virulentesten antisemitischen Ideologien der totalitären Bewegungen aus der ersten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts. | News-Commentary | ولكن لا شيء يدل على تطرف اليمين الجديد أكثر من الهجوم الأخير الذي شنه معلق فوكس نيوز جلين بِك على رجل المال والخير جورج سوروس. إن سوروس ينتمي إلى أصول مجرية يهودية، والواقع أن هجوم جلين بِك يعيد تقديم نسخة تكاد تكون مماثلة من العبارات المجازية التي استخدمتها الحركات الشمولية ذات الإيديولوجيات الأشد ضراوة في معاداة السامية في النصف الأول من القرن العشرين. |
Fox News. | Open Subtitles | شبكة (فوكس نيوز). |
Die versammelten Reporter werden ihn ansehen und sich daran erinnern, dass er, als ihm ein finanziell unglaublich gutes Geschäft angeboten wurde, zu „blöd“ war, es zu nutzen. Und sie könnten daraus verständlicherweise den Schluss ziehen, dass sein Versäumnis, einen Teil seines Gehaltes von Fox News in ein 401(k)-Konto fließen zu lassen, ein starkes Argument gegen die Worte aus seinem Mund darstellt. | News-Commentary | عند ذلك سوف ينظر إليه المراسلون المجتمعون ويتذكرون أنه حين عُـرِضت عليه صفقة مالية جيدة بكل المقاييس، كان "غافلاً" إلى الدرجة التي جعلته لا ينتهز هذه الفرصة. وقد يستنتجون، ولديهم ما يبرر ذلك، إن امتناعه عن تحويل جزء من راتبه في فوكس نيوز إلى حساب الـ 401(k) ، يشكل حجة في غاية القوة ضد الكلمات التي يتفوه بها. |