"früchte der" - Traduction Allemand en Arabe

    • ثمار
        
    Sie waren bei mir, während ich die Früchte der Zerstörung erntete. Open Subtitles لقد وقفتي بجانبي طوال هذه السنوات وأنا أجني ثمار الدمار
    Die Europäische Union, die zu der Zeit begann die Früchte der Globalisierung zu ernten. Sie [die EU] wurde umgewandelt zum reichsten Konsumentenmarkt in der Geschichte mit insgesamt 500 Millionen Menschen TED الإتحاد الاوربي, والذي كان في بداية جني ثمار العولمة. محولاً إياها إلى أغنى سوق إستهلاكي في التاريخ. وانتهى بضم 500 مليون نسمة.
    Hier sind die Früchte der letzten Spendensammelrunde. Open Subtitles هذه ثمار جولة أخرى من جمع التبرعات
    Die EU setzt hohe politische Standards, aber die Früchte der Zusammenarbeit sind süß. Wenn wir unsere gemeinsamen Probleme zusammen angehen, können China und Europa maßgeblich dazu beitragen, das einundzwanzigste Jahrhundert zu einem Jahrhundert der Hoffnung werden zu lassen. News-Commentary من المؤكد أن المعايير السياسية التي يتبناها الاتحاد الأوروبي رفيعة وتتطلب الجدية وبذل الجهد ، لكن ثمار التعاون عذبة حلوة المذاق. وإذا ما حرصنا على التعاون في علاج مشاكلنا المشتركة، فلابد وأن يصبح بوسع الصين وأوروبا الإسهام على نحو فعال في تحويل القرن الواحد والعشرين إلى قرن ترفرف عليه أجنحة الأمل.
    Solche dinglichen Innovationen gehen mit anderen Initiativen einher, die die Früchte der Entwicklung verteilen sollen. Hierzu zählen Programme zur Einkommensverteilung, spezielle Schulen in armen Sektoren zur Integrierung von Bildung, Kultur- und Sporteinrichtungen und ein Recyclingsystem für die 13,000 Tonnen Abfall, die täglich produziert werden, wodurch neue Arbeitsmöglichkeiten für Straßensammler entstehen. News-Commentary وسوف تترافق هذه التغييرات الفيزيائية، يداً بيدٍ، مع مبادرات أخرى تسعى لتوزيع ثمار التنمية بشكل صحيح. الأمر الذي يتضمن برامج توزيع للدخل، ومدارس خاصة في المناطق الفقيرة للمساهمة في تطوير التعليم، ومرافق ثقافية ورياضية، وأنظمة تكرير للتعامل مع الـ 13000 طن من النفايات التي تنتجها المدينة يومياً، وبالتالي خلق فرص عمل جديدة لجامعي الطرق الحاليين.
    Trotzdem hoffen die einfachen Nigerianer, dass im Zuge der Präsidentschaftswahlen in dieser Woche sowie bei den Gouverneurs- und Staatsversammlungswahlen am 26. April Politiker ins Amt kommen, die sich diesen Aufgaben endlich stellen. Wie die Parlamentswahlen gezeigt haben, ist es Zeit, dass die Nigerianer die Früchte der Demokratie ernten: eine Regierung, die ihre Interessen widerspiegelt und sich um ihre Forderungen kümmert. News-Commentary ولكن على الرغم من كل هذا فإن النيجيريين العاديين يتمنون لو تنتهي الانتخابات الرئاسية هذا الأسبوع، وانتخابات حكام الولايات ومجالسها في السادس والعشرين من إبريل/نيسان، إلى اختيار ساسة قادرين أخيراً على التصدي لمثل هذه التحديات. وكما أظهرت الانتخابات البرلمانية، فقد حان الوقت لكي يجني أهل نيجيريا ثمار الديمقراطية: حكومة تعكس مصالحهم وتستجيب لمطالبهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus