"frag tessa" - Traduction Allemand en Arabe

    • أسأل تيسا
        
    Von Naomi mal abgesehen, jeder sonst war der Meinung, wenn es um Beziehungen geht, war "Frag Tessa" die Ansprechperson. Open Subtitles بغض النظر عن نايومي يبدو أن الجميع يتفق أنهُ عندما يتعلق الأمر بالعلاقات "أسأل تيسا" كان يقدم المشورة
    Schau, "Frag Tessa", es ist nur der langweilige, alte Alan, der auf dem Sofa sitzt. Open Subtitles اُنظري "أسأل تيسا" أنهُ فقط المُسن آلن المُمل جالس على الأريكة
    "Frag Tessa" wusste es die ganze Zeit. Open Subtitles "أسأل تيسا" على علم بذلك طوال الوقت
    Wow. Du weißt wirklich Bescheid, "Frag Tessa". Open Subtitles أنتي حقاً خبيرة "أسأل تيسا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus