Erschießen wir Franken nicht, sterben 20 bis 30 Juden! | Open Subtitles | لو لم نقتل فرانكين عشرين أو ثلاثين من اليهود سيقتلوا |
Jetzt kommen bald die Familien von den armen Schweinen, die Franken gefoltert hat, und wollen sich rächen. | Open Subtitles | عائلات الأنذال الفقراء الذين عذبهم فرانكين سيأتون هنا |
Wer von denen hat 100 Millionen Schweizer Franken dabei? | Open Subtitles | من الذي سيقوم بحمل مئة مليون فرانك سويسري لهم؟ |
Falls Sie jedoch D-Mark bevorzugen sollten, oder Schweizer Franken, kann das arrangiert werden. | Open Subtitles | أياً كان، هل تفضل المارك الألماني أو ربما الفرنك السويسري؟ بالطبع هذا يمكن تنظيمه |
Colonel, holen Sie bitte 200 Franken. | Open Subtitles | ايها الكولونيل رجاءً احضر 200 فرنك |
Pfund Sterling, US-Dollar Japanische Yen, Schweizer Franken und Deutsche Mark. | Open Subtitles | جنيهات إسترلينى.. دولارات أميريكيه.. ين يابانى فرنكات سويسريه و ماركات ألمانيه |
Ich kenne selbst die Franken aus dem Krieg, und sie sind gut zu Pferd, doch dieser Brave tat Zauberdinge. | Open Subtitles | لقد رأيته بنفسي ، وقاتلت ضـده ، إن الفرنسيين بارعون بامتطاء الخيول ، ولكن هذا الرجل كان الأفضل على الإطلاق |
König Halga, Wulfrics Vater rief einmal alle Stämme zu einem Krieg gegen die Franken auf. | Open Subtitles | الملك هالجا ، والد والفرك دعا جميع القبائل معا لغزو فرانكس |
Franken setzte van Gein in Marsch, und 2 Tage später waren sie tot. | Open Subtitles | فرانكين حولهم لفان جين ثم بعد يومين وجدوا مقتولين |
Franken fängt sie ab, ermordet sie und beraubt sie. | Open Subtitles | فرانكين, ينتظرهم, يقتلهم وأخيرا يسرقهم |
Verschwindet er, denkt Franken, dass er abgehauen ist. | Open Subtitles | اذا اختفي, فرانكين سوف يفكر انه هرب |
Über das Mikrofon, das wir bei Franken versteckt haben. | Open Subtitles | من مكبر الصوت الذي وضعناه على فرانكين |
Entschuldigung, Franken. Hauptsturmführer, das wird Konsequenzen haben. | Open Subtitles | أعتذاري, فرانكين هذا ليس نهاية الحوار |
Ich wette 30 Schweizer Franken dass sie beim Essen kein Wort sprechen werden. | Open Subtitles | أراهنك علي 30 فرانك سويسري بأنهم لن ينطقوا بكلمة واحدة خلال العشاء كله |
Wenn ich die Wetten der letzten Tage dazuzähle, schuldest du mir genau... 250 Schweizer Franken. | Open Subtitles | طبقاً للايام القليلة التي مضت انت مدين لي بـ 250 فرانك |
Die Gebote beginnen bei 25 Millionen Schweizer Franken. | Open Subtitles | يبدأ المزاد بـ25مليون فرانك سويسري |
Und nicht etwa der zur Deutschen Mark oder zum Schweizer Franken oder irgendeiner anderen Währung. | Open Subtitles | ليس ضدّ المارك الألماني أو ضدّ الفرنك السويسري أو أيّ عملة أخرى |
Sicher ist, dass niemand Nordeuropa eine Unterbewertung des Wechselkurses vorwerfen kann. Gemäß fast allen Messgrößen für die Kaufkraft scheint der Euro überbewertet (und der Schweizer Franken sogar noch mehr). | News-Commentary | من المؤكد أن لا أحد يستطيع أن ينتقد شمال أوروبا عن خفضها لسعر الصرف عن قيمته الحقيقية. فبأي مقياس للقوة الشرائية، يبدو اليورو مبالغاً في تقدير قيمته (ويصدق نفس الأمر على الفرنك السويسري). |
Vor 2 Tagen tauchten 2 Milliarden 146 Millionen Schweizer Franken, verteilt auf viele Konten, auf, die wir einer Tribe Holding namens IIU zuordnen konnten. | Open Subtitles | قبل يومين , اكتشفنا مبلغ 2,146 بليون فرنك سويسرى , تم تحويلها I.I.U لأحد الحسابات الخاصه بشركة وهى شركة تملكها القبيله |
Das ist genügend Bargeld, Pfund, Franken, Dollar. | Open Subtitles | فرنكات ودولارات |
- Tod den Franken! Nieder mit den Franken! Nieder mit den Franken! | Open Subtitles | الموت للفرنسيين فاليسقط الفرنسيين فاليسقط الفرنسيين |
König Halga, Wulfrics Vater rief einmal alle Stämme zu einem Krieg gegen die Franken auf. | Open Subtitles | الملك هالجا ، والد والفرك دعا جميع القبائل معا لغزو فرانكس |
Der, wie die Franken, seinen Durst mit Sand zu stillen versucht. | Open Subtitles | والّذي أحبَّ الفرنجة, وثق أن يروي عطشه بالرمال. |
Unterschrieben von G. Franken. | Open Subtitles | التوقيع : فرانكن |
Ich sagte ihr, ich glaubte ihr nicht, und sie erzählte, du habest ihr gesagt, du nähmest 20 Franken für eine Sitzung. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأني لا أصدقها و ردت علي بأنك قلت 20 فرنكا هي أجره الأستشاره |
Ah, ich verstehe! Deshalb heute Mittag der Streit zwischen Franken und Müntze! | Open Subtitles | آه، ذلك سبب المعركة التي حدثت بين منتز وفرانكين |