Freu dich doch! Warum so ernst? | Open Subtitles | هيا، ابتسم، ابتهج |
Freu dich ein bischen. | Open Subtitles | ابتهج |
- Also, Freu dich! | Open Subtitles | -كلا، لكن آمل ذلك، ابتهج ! |
Und falls es je zum Prozess kommt, dann bin ich Ko-Anwältin... also Freu dich für mich. | Open Subtitles | وأنا سأكون في المقعد الثاني اذا حدثت محاكمة، لذا كُن سعيداً لأجلي |
Übrigens, Freu dich nicht zu sehr, morgen ist Wackelkopf Abend. | Open Subtitles | بالمناسبة, لا تتحمس كثيراً لكنها ليلة لنريح رؤسنا عظيم. حسناً. |
Keine Sorge. Freu dich! | Open Subtitles | لاتقلق بشأنه كن سعيدا |
Miles, Freu dich. Wir haben gewonnen. | Open Subtitles | ابتهج يا (مايلز)، فقد انتصرنا |
Freu dich. | Open Subtitles | ابتهج. |
- Dann Freu dich, weil er uns | Open Subtitles | إذن ابتهج! |
Dann Freu dich! Du kannst weitere acht Monate arbeiten. | Open Subtitles | كُن سعيداً , ستعمل لثمانية أشهر أخرى |
Freu dich drüber, dass es bei deinem Opa einen Keller gibt, Junge. | Open Subtitles | كُن سعيداً بأن جدك لديه قبو. |
Freu dich, Frankie. | Open Subtitles | (كُن سعيداً يا (فرانكي |
Freu dich nicht zu sehr, es ist keine Anspielung. | Open Subtitles | لا تتحمس زيادة عن اللزوم هذه استعارة لفظية |
Freu dich nicht zu doll, sonst tust du dir weh. | Open Subtitles | حسناً , لا تتحمس هكذا قد نجد شيئاً |
- Da ist es. - Freu dich nicht zu früh. | Open Subtitles | ها هي لا تتحمس كثيرا- |
Freu dich einfach für mich. | Open Subtitles | كن سعيدا فقط من أجلي |