"freue mich darauf" - Traduction Allemand en Arabe

    • أتطلع
        
    • اتطلع
        
    • متشوق
        
    • سأتطلع
        
    • أَتطلّعُ
        
    • أتطلّع لذلك
        
    • أتوق بشدة
        
    Ich freue mich darauf, bei diesem gemeinsamen Unterfangen mit allen Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten. UN وإني أتطلع إلى العمل مع الدول الأعضاء في القيام بهذا الجهد المشترك.
    Ich freue mich darauf, dich in ein Pflegeheim zu stecken. Open Subtitles أنا أتطلع لليوم الذي أضعك فيه في بيت المسنين
    Ich freue mich darauf, die Weitwinkelkamera einzubauen. Open Subtitles أنا أتطلع بشغف للخروج و وضع الكاميرا ذات المجال الواسع
    Ich hatte noch nie ehrliche Arbeit und ich freue mich darauf. Open Subtitles انظر لى . لم يكن عندى مهنة شريفة قد في حياتي . انني اتطلع اليها
    Nicht ganz, aber ich freue mich darauf, die Unterschiede zu entdecken. Open Subtitles ليس كلياً، لكني متشوق لمعرفة نقاط الاختلاف
    Ja, ich freue mich darauf, Zeit für mich zu haben. Open Subtitles أجل, أعتقد أنني أتطلع حالياً لأحظى ببعض الوقت مع نفسي
    Ich freue mich darauf, Deinen Vater kennenzulernen. Ich wette, Du bist sehr stolz auf ihn. Open Subtitles أنني أتطلع لمقابلة والدكِ حقاً أراهن أنكِ فخورة به
    Ich freue mich darauf, Sie im Lincoln Center wiederzusehen. Open Subtitles انا أتطلع أن أراك مرة أخرى في مركز لينكولن
    Ich liebe dich und ich freue mich darauf, noch viele Geburtstage zusammen zu feiern. Open Subtitles احبك و أتطلع لتمضية الكثير من اعياد الميلاد سوية
    Oh, und ich freue mich darauf, Sie im Kongress zu haben, Orrin. Open Subtitles أوه، أنا أتطلع لرؤيتك في الكونجرس، أورين.
    - Ich freue mich darauf. Hey, äh... Gibst du mir mal 'nen Moment? Open Subtitles أنا أتطلع إلى ذلك هل بوسعك أن تمنحني لحظة ؟
    Ich freue mich darauf, dich mit jedem Tag besser kennenzulernen. Open Subtitles وأنـا أتطلع لمعرفتكِ أكثر، بمرور كل يوم.
    Ich freue mich darauf, Eure Söhne kennenzulernen, und meine vorzustellen. Open Subtitles وأنا أتطلع للتعرُّف على أولادكَ وتعريفكَ بأولادي
    Ich freue mich darauf, dich nächste Woche zu sehen und diesen Wunsch zu entblocken und hoffentlich... Open Subtitles وانا اتطلع لرؤيتك الاسبوع القادم في ذلك الشييء حينئذ استطيع اطلاق تلك الامنية المكبوتة ووقتها اتمني ان..
    Ich freue mich darauf, Ihrem Mann dabei zu helfen, seinen guten Namen wieder herzustellen. Open Subtitles اتطلع قدما كي اساعد زوجك ليستعيد سمعته الجيدة
    Ich freue mich darauf, dem Land weitere 4 Jahre zu dienen. Open Subtitles اتطلع إلى خدمة هذا البلد لأربعة أعوام أخرى
    Ich freue mich darauf, diese Scheiße zu lesen, yo. Open Subtitles انا متشوق لقراءة هذه القذارة, يا هذا
    Gut, ich freue mich darauf, ihn zu lesen. Und ich freue mich darauf, meinen Status als einsamer Wolf wiederherzustellen. Open Subtitles جيد، أنا متشوق لقراءته - وانا متشوق لأستعيد وضعي كذئب وحيد -
    Ich freue mich darauf, Sie persönlich zu vernichten, Mr. Bond. Open Subtitles أنا سأتطلع شخصيا إلى إبادتك، سيد بوند
    Ich schätze, ich freue mich darauf, ihn zu sehen. Open Subtitles هنا. أَحْزرُ أَتطلّعُ إلى رُؤيته.
    Ich freue mich darauf. Open Subtitles أتطلّع لذلك
    Ich freue mich darauf, ihn in meine Arme zu schließen. Open Subtitles إنني أتوق بشدة لإحتضانه بين ذراعيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus