Wenn wir das überleben, hoffe ich, dass wir noch Freunde sein können. | Open Subtitles | إذا نجونا من ذلك آمل أن نتمكن من أن نكون أصدقاء |
Wenn wir Freunde sein wollen, will ich eine Sache klarstellen. | Open Subtitles | إذا اردنا أن نكون أصدقاء دعنا فقط نؤكد على شيء واحد الآن |
- Nein, ich denke nur, dass wir keine Freunde sein können. | Open Subtitles | انا فقط لا ارانا ك 000 نحن لسنا اصدقاء تحديدا |
Ich denke, die Aussage von dem Film war, dass Männer und Frauen gar nicht Freunde sein können. | Open Subtitles | أعتقد أن هدف الفيلم الأساسي و مغزاه كان أن الرجال و النساء لا يمكن أن يكونوا أصدقاء |
Das weiß ich noch. Er sagte, Männer und Frauen könnten nie Freunde sein. | Open Subtitles | وهنا أتذكر أنه قال أن الرجال والنساء لا يمكن أن تربط بينهم صداقة |
Dann merkten wir, dass wir lieber Freunde sein wollten. | Open Subtitles | ثمّ أدركنَا نحن كُنّا أفضل بكثير كأصدقاء. |
Ich wünschte, Sie würden spüren, dass Sie mit mir reden können und das wir Freunde sein könnten. | Open Subtitles | أتمنى ذلك أتمنى أن تشعر أنك تستطيع الحديث معي و أننا نستطيع أن نكون أصدقاء |
Und bevor wir sicher wissen, wer den Baseball werfen oder das Puppenhaus bauen wird, sollten wir alle Freunde sein. | Open Subtitles | وحتى نتيقن من هوية الشخص الذي سيمرح مع الطفل، علينا أن نكون أصدقاء. |
Auch wenn's mir Spaß machte, sie abzumurksen, können wir Freunde sein. | Open Subtitles | بالله عليك. مجرد أنني أحمل سعادة قتل أسرتك داخلي ، لا يعني أن نكون أصدقاء. |
Wenn wir bei der Arbeit keine Freunde sein können, akzeptiere ich das. | Open Subtitles | إذا ذلك يعني بأننا لا يمكن أن نكون أصدقاء في العمل، لذا سواء كان |
Und solange jeder von euch seine Turteltaube hat werdet ihr für immer Freunde sein. | Open Subtitles | والآن، لا طالما لكل واحد منكم اليمامتان ... سوف تبقون بذلك اصدقاء للابد |
So lange wir beide die Turteltauben haben, werden wir immer Freunde sein. | Open Subtitles | طالما لدينا نحن الاثنان اليمامات سوف نكون اصدقاء للابد |
Meine lieben Damen, lassen Sie uns alle Freunde sein. | Open Subtitles | ايتها السيدتان العزيزتان,لنكن جميعنا اصدقاء. |
Männer und Frauen können keine Freunde sein, ohne dass da ein sexueller Unterton mitschwingt. | Open Subtitles | الذكور و الإيناث لا يمكن أن يكونوا أصدقاء بدون موضوع الجنس |
Männer und Frauen können keine Freunde sein. Also? | Open Subtitles | "لا صداقة بين الرجال والنساء" إلى أين يقودنا ذلك؟ |
Ich hatte gerade eine schlechten Beziehung hinter mir und er sagte wir könnten Freunde sein. | Open Subtitles | كنت قد خرجت للتو من علاقة سيئة و قال أنه يمكننا الخروج كأصدقاء |
Und sag mir nicht das du Südstaaten-Essen hasst, denn dann könnten wir keine Freunde sein. | Open Subtitles | و لا تقولي لي أنكِ تكرهين الطعام الجنوبي لأننا لن نكود أصدقاءً بعد الآن |
WOLLEN WIR AUF EWIG Freunde sein? | Open Subtitles | "هل تقسمين بأن تكوني صديقتي إلى الأبد؟" |
Ich fände es schön, wenn wir Freunde sein könnten, Lauren, aber ob du mich akzeptierst oder nicht. | Open Subtitles | كنت أفضل أن نكون صديقتين لورين |
Von diesem Moment an können wir noch Mitbewohner sein, aber wir werden nicht länger Freunde sein. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا سنكون رفيقا سكن و لكننا لن نكون صديقين |
Wir werden gute Freunde sein. Meine Kumpels müssen dich sehen. | Open Subtitles | أنا وأنت سنصبح أصدقاء وأنا لدي الكثير من الأصدقاء الذين سيرغبون في رؤيتك |
Wir wollen nicht wieder Freunde sein? | Open Subtitles | ألا ترغبُ بِأن نكون أصدِقاء مُجدّداً؟ |
Außer, um Leuten etwas Spöttisches zu sagen, die seine Freunde sein wollen. | Open Subtitles | لذا لاحظتُ، بأن يسخرَ من الناسِ الذين يَتمنّونَ بأن يَكُونوا أصدقاءَ. |
Ich möchte nur, dass wir wieder Freunde sein können, so wie früher. | Open Subtitles | أريد أن أكون أصدقاء من جديد مثلما كنّا من قبل. |