"frieden auf der" - Traduction Allemand en Arabe

    • بالسلام بين مختلف الأعراق بطريق
        
    • بيئة مستدامة ورفاه في
        
    • سلام قائم
        
    • توطيد السلام في
        
    Du predigst Frieden auf der Seidenstraße, ich lehre die Kinder in der Schule dasselbe. Open Subtitles أنت تّعظ بالسلام بين مختلف الأعراق بطريق الحرير وأنا أدرسّ السلام للأطفال من قبائل مختلفة في المدرسة
    Du predigst Frieden auf der Seidenstraße, ich lehre die Kinder in der Schule dasselbe. Open Subtitles أنت تّعظ بالسلام بين مختلف الأعراق بطريق الحرير وأنا أدرسّ السلام للأطفال من قبائل مختلفة في المدرسة
    Und schon bald wird eine Armee von Yellowjackets für dauerhaften Frieden auf der ganzen Welt sorgen. Open Subtitles وفي المستقبل القريب، جيش من "السترة الصفراء" يمكنه أن يخلق بيئة مستدامة ورفاه في جميع انحاء العالم.
    Und schon bald wird eine Armee von Yellovvjackets für dauerhaften Frieden auf der ganzen Welt sorgen. Open Subtitles وفي المستقبل القريب، جيش من "السترة الصفراء" يمكنه أن يخلق بيئة مستدامة ورفاه في جميع انحاء العالم.
    unter Betonung der Notwendigkeit, der gegenwärtigen von Gewalt gekennzeichneten Lage am Boden umgehend ein Ende zu setzen, die 1967 begonnene Besetzung zu beenden und einen Frieden auf der Grundlage der genannten Vision von zwei Staaten herbeizuführen, UN وإذ يشدد على الحاجة العاجلة إلى إنهاء حالة العنف الراهنة السائدة على أرض الواقع، وضرورة إنهاء الاحتلال الذي بدأ عام 1967، والحاجة إلى تحقيق سلام قائم على الرؤية المذكورة آنفا بشأن وجود الدولتين،
    unter Betonung der Notwendigkeit, der gegenwärtigen von Gewalt gekennzeichneten Lage am Boden umgehend ein Ende zu setzen, die 1967 begonnene Besetzung zu beenden und einen Frieden auf der Grundlage der genannten Vision von zwei Staaten herbeizuführen, UN وإذ تشدد على الحاجة العاجلة إلى إنهاء حالة العنف الراهنة السائدة على الأرض، وضرورة إنهاء الاحتلال الذي بدأ عام 1967، والحاجة إلى تحقيق سلام قائم على الرؤية المذكورة أعلاه والمتعلقة بوجود الدولتين،
    2. ermutigt die Demokratische Volksrepublik Korea und die Republik Korea, die Erklärung vollständig und nach Treu und Glauben umzusetzen und auf diese Weise den Frieden auf der koreanischen Halbinsel zu konsolidieren und eine solide Grundlage für eine friedliche Wiedervereinigung zu schaffen; UN 2 - تشجع جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على تنفيذ الإعلان بالكامل وبحسن نية، بهدف توطيد السلام في شبه الجزيرة الكورية ووضع أساس متين لإعادة التوحيد سلميا؛
    2. ermutigt die Demokratische Volksrepublik Korea und die Republik Korea, die gemeinsame Erklärung und andere zwischen den beiden Seiten erzielte Vereinbarungen auch weiterhin vollinhaltlich und in gutem Glauben umzusetzen und auf diese Weise den Frieden auf der koreanischen Halbinsel zu konsolidieren und eine solide Grundlage für eine friedliche Wiedervereinigung zu schaffen; UN 2 - تشجع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا على مواصلة تنفيذ الإعلان المشترك والاتفاقات الأخرى التي توصل إليها الطرفان تنفيذا كاملا وبنية حسنة، بحيث يؤدي ذلك إلى توطيد السلام في شبه الجزيرة الكورية ووضع أساس متين لإعادة التوحيد سلميا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus