"fruchtwasser" - Traduction Allemand en Arabe

    • السائل
        
    • السلوي
        
    Soweit ich sehe, wurde der Fötus nicht verletzt, aber es ist sehr wenig Fruchtwasser übrig. Open Subtitles مما أري الجنين لم يصاب بأذى ولكن لم يتبقى غير القليل من السائل المحيط بالجنين
    Wollen Sie damit sagen, dass jemand das Fruchtwasser aus ihr herausgesaugt hat? Open Subtitles هل تقولين ان ااحدهم امتص السائل؟ السائل ليس موجوداص بداخلها؟
    Gibt es irgendeinen Grund, dass jemand Fruchtwasser würde haben wollen? Open Subtitles هل كان هناك سبب أن يحتاج أحدهم السائل المحيط بالجنين؟
    Ein Amethyst starb diesen Morgen und der zweite verliert Energie, was dazu führt, dass das Fruchtwasser in der Höhle austrocknet. Open Subtitles توفي أحد الجمشت هذا الصباح وثانية واحدة وفقدان السلطة، الذي يسبب السلوي السوائل في كهف لتجف.
    Ich kann es nicht riskieren, dass Fruchtwasser auf meinen Platz kommt. Open Subtitles لا يمكنني المخاطرة بتلطيخ مكان جلوسي بالسائل السلوي
    Warum das Fruchtwasser abpumpen, aber den Fötus intakt halten? Open Subtitles لماذا يأخذ السائل المحاط بالجنين ويبقي الجنين سليماً؟
    Er würde seine Zunge in den Bauch der schwangeren Frau stecken und das Fruchtwasser aussaugen und dann würde er das Baby essen. Open Subtitles انه يدخل لسانه خلال بطن المرأة الحامل ويمتص السائل المحيط بالجنين, وبعدها يأكل الطفل.
    Maggie glaubt, dass das Fruchtwasser ein Schlüssel beim Kampf gegen den Virus sein könnte. Open Subtitles ماجي تعتقد أن السائل المُحيط بالجنين قد يكون مفتاح لعلاج للفيرس.
    Die Flüssigkeit, die aus der Geschwulst kam, war eine Art Fruchtwasser. Open Subtitles السائل المسترد من النمو الجديد كان سائل ذو طبيعة سلوية سحقاً، تلك الأشواك
    Wir haben jede neue Quelle pluripotenter Stammzellen und sogar Fruchtwasser getestet. Open Subtitles جربنا كل المصادر الجديدة للخلايا الجذعية المحفزة متضمنة عينات من السائل المحيط بالجنين
    - Es könnten Blutungen sein. - Oder Fruchtwasser. Open Subtitles ــ ربّما يكون نزيفاً ــ أو السائل الذي يحيط بالجنين
    Sie hat bereits das meiste Fruchtwasser verloren. Open Subtitles لقد خسرَت بالفعل مُعظم السائل الذي يحيط بالجنين
    Wir müssen Ihnen Fruchtwasser entnehmen. Open Subtitles نريد سحب القليل من السائل السلوي عبر رحمكِ
    Geräusche von ausserhalb des Leibs übertragen sich durch das Bauchgewebe der Mutter und durch das Fruchtwasser, in dem sich der Fötus befindet. Die Stimmen, die Föten hören können, ungefähr ab dem vierten Schwangerschaftsmonat, sind gedämpft und undeutlich. TED لأن الأصوات من العالم الخارجي يجب أن تعبر من خلال أنسجة بطن الأم ومن خلال السائل الأمنيوسي الذي يحيط بالجنين، الأصوات التي تسمعها الأجنة، بدءا من الشهر الرابع من الحمل تقريـبا، هي صامتة و مكتومة.
    Die Aromen der Nahrungsmittel, die die Schwangere zu sich nimmt, gelangen ins Fruchtwasser, das vom Fötus ständig aufgenommen wird. TED نكهات الطعام التي تتناولها المرأة الحامل تجد طريقها الى السائل الذي يحيط بالجنين، والتي يقع تذوقها بصورة مستمرة من طرف الجنين.
    Und wir arbeiten gerade viel mit Stammzellen, über die wir vor zwei Jahren geschrieben hatten, Stammzellen aus Fruchtwasser, und der Plazenta, die diese Eigenschaften haben. TED و نحن نعمل كثيرا مع خلايا جذعية كما نشرنا منذ عامين خلايا جذعية حصلنا عليها من السائل الامنيوسي. و المشيمة, والتي لديها تلك الخصائص.
    - Etwas wie Fruchtwasser für Sontarans. Deshalb! Open Subtitles -مثل السائل السلوي بالنسبة للـ(سونتارنز )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus