Zeugen zufolge fuhren sie sehr schnell, wahrscheinlich nach Griffith Park, und sind frontal ohne Fremdverschulden gegen die Laterne gefahren. | Open Subtitles | وفقاً لشهود عيان، إنهم كانوا يقودون بسرعة عالية، ربما متوجهين نحو (غريفث بارك)، عندما من الوضوح إنهم أصطدموا في هذا عمود النور. |
Zeugen zufolge fuhren sie sehr schnell, wahrscheinlich nach Griffith Park, und sind frontal ohne Fremdverschulden gegen die Laterne gefahren. | Open Subtitles | وفقاً لشهود عيان، إنهم كانوا يقودون بسرعة عالية، ربما متوجهين نحو (غريفث بارك)، عندما من الوضوح إنهم أصطدموا في هذا عمود النور. |
fuhren sie dieses Auto, Mr. Larsen? | Open Subtitles | هل قدت هذه السيارة سيد لرسن؟ |
- Ich fuhr weg. - fuhren sie zu den Wäldern? | Open Subtitles | قمت بجولة - هل قدت إلى الغابات؟ |
Warum fuhren sie den ganzen Weg von Mount Hood nach Beaverton, um behandelt zu werden? | Open Subtitles | " لما قُدتَ السيارة لكُل تلكَ المسافة من جبل " هود حتى " بيفرتاون " لكي تتعالج ؟ |
Am 10. Dezember 1998, als die Zeitkapsel vergraben wurde, fuhren sie einen Mietwagen, oder? | Open Subtitles | في 10 ديسمبر 1998 اليوم الذي دفنوا فيه كبسولة الوقت انت كنت تقود سيارة مستأجرة أليس كذلك؟ |
Am 14. November fuhren sie beide nach Fort Scott? | Open Subtitles | السبت, 14 نوفمبر, قُدتَ السيارة إلى (فورت سكوت). |
Verstehe. Wohin fuhren sie? | Open Subtitles | وإلى أين كنت تقود ؟ |