Gaius, du warst mir über die Jahre hinweg ein guter Freund. | Open Subtitles | لقد كنت صديقا مخلصل لي طوال هذه السنين يا غايوس, |
Aber das beeinflusst Senator Gaius natürlich gar nicht. | Open Subtitles | لكن السّيناتور غايوس لا يتأثّر بذلك، بالطبع أين تقف أنت جنرال؟ |
Mein lieber Gaius. Ich wende mich an dich, da ich verloren und einsam bin und nicht weiß, wem ich trauen kann. | Open Subtitles | عزيزي, ْ غايوس ْ , عدتُ إليك لأنني أشعر بالضياع والوحدة |
Unterzeichnet von Oktavian Gaius Julius Cäsar Augustus... der dem Volk Frieden verspricht, wenn es sich ergibt... oder aber seine Vernichtung androht. | Open Subtitles | -بتوقيع من اوكتافيوس جايوس يوليوس قيصر اغسطس -واعدا الشعب المصرى بالسلام اذا استسلموا له -و بالدمار اذا لم يفعلوا |
Ich bezweifle, dass im Volk viele so gut essen wie du, Gracchus, oder so herrliche Gespielinnen haben, Gaius. | Open Subtitles | أشك فى أن معظم الشعب يأكلون كما تأكل يا جراكوس أو لديهم عشيقات فاتنات مثل جايوس |
Das ist unsere beste Chance, Gaius Baltar zu erwischen. | Open Subtitles | هذه أفضل فرصة سانحة لنا للنيل من جايس بالتر ربما قد تكون الفرصة الوحيدة |
Ihr habt ihn gesehen, Gaius. Ich kann nicht gegen ihn antreten. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا يا جويس لا استطيع مواجهة هذا الشئ |
Das taten zu jener Zeit viele Menschen, Gaius. | Open Subtitles | و كذلك فعل الكثير من الناس في وقتها يا غايوس. |
Gaius sprach gerade ein bisschen von den alten Zeiten, oder, Gaius? | Open Subtitles | لقد كان غايوس يتذكر الأيام الماضية , أليس كذلك يا غايوس |
Du hast doch gehört, was er sagte. Gaius ist alt. Er macht Fehler. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله , إن غايوس كبير بالسن و هو يرتكب الأخطاء. |
Niemand möchte, dass Gaius geht. Mein Vater hat entschieden. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يذهب غايوس , و لكن والدي قد اتخذ قراره. |
Als ich Gaius Arbeit überprüfte, sah ich, dass er Euch Arnika verschrieb. | Open Subtitles | عند مراجعتي لعمل غايوس, لا حظت أنه يصف لك دواء من زهرة العطاس. |
Ich muss gehen, Gaius. | Open Subtitles | كاذب. علي الذهاب يا غايوس , سيموت إن لم أفعل. |
Ich bezweifle, dass im Volk viele so gut essen wie du, Gracchus... oder so herrliche Gespielinnen haben, Gaius. | Open Subtitles | أشكّ في ان العديد من الناس يأكلون جيّدا مثلما تفعل أنت يا جراكهوس... أو ان لهم مثل تلك العشيقات الرائعات، غايوس |
Wenn du mir nicht glaubst, Gaius, ich kann es dir beweisen. Komm. | Open Subtitles | اذا لم تصدقني جايوس فيمكنني إثبات هذا، تعال |
Und ich bin Gaius Julius Cäsar, Pontifex Maximus... etc, etc, danke sehr. | Open Subtitles | -و انا جايوس يوليوس قيصر فونتيفيكس ماكسيموس قنصل مجلس الشيوخ -الخ ,الخ اشكرك على هذا |
Die Armeen des Gaius Julius Cäsar... marschieren ohne Widerstand auf Alexandria zu. | Open Subtitles | -ان جيوش مولاى اوكتافيوس جايوس يوليوس قيصر -تتقدم بدون مقاومة الى الاسكندرية |
Hüte dich vor Gaius. | Open Subtitles | احذر من "جايوس" سوف يصب فى أذنك كلاماً معسولاً |
Bitte macht Euch nicht über Onkel Gaius lustig. Erhebt Eure Häupter. | Open Subtitles | أرجوكن، أنتن تهزأون بي أنا فقط عمكم (جايوس)، ارفعوا رؤوسكن |
Diesmal funktioniert es nicht, Gaius. Er weiß, dass du ihn anlügst. | Open Subtitles | (لن تفلح هذه المرة يا (جايس يمكنه النظر مباشرة اليك |
Sie kannte meine Gefühle für Gaius, wusste, dass ich nicht von ihm loskomme. | Open Subtitles | (إنها تعلم بأننى أحمل عاطفة تجاه (جايس معرفة أنه تربطنى علاقة به |
Es ist das Erste, das ich sehe. Gaius. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي أراها فيه ( جويس ) |
Es sieht Gaius nicht ähnlich, so etwas zu übersehen. | Open Subtitles | إنه ليس ممن عادة غايس أن يخطأ بأمر كهذا. |