"ganz tief" - Traduction Allemand en Arabe

    • أعماق
        
    • عميقًا
        
    • أعماقك
        
    Ich liebte diesen Mann von Anfang an, und ganz tief in seinem Herzen Open Subtitles كنت أحب هذا الرجل منذ البداية ، والطريق نزولا في أعماق قلبه
    ganz tief in Ihnen drin, lieben Sie diesen Mann? Open Subtitles في أعماق أعماقك، هل تحبين هذا الرجل؟
    Ja, weg, weg, weg, bis sie ganz tief in meinem Unterbewusstsein verschwinden. Open Subtitles ابعدهم لأعمق أعماق عقلي الباطن
    Um zu gewinnen, nehmt ihr alle Instinkte und begrabt sie ganz tief. Open Subtitles لذا كي ينجح الأمر، أود من الكل أن يحمل كل غريزة لديك -ويدفنها عميقًا هنا
    Komm hoch. Hol ganz tief Luft. Open Subtitles أحسنت، خذي نفسًا عميقًا.
    ganz tief drin, würden Sie sich da nicht wünschen, in einer festen Beziehung zu sein? Open Subtitles في أعماقك ألم ترد أن تكون في علاقة جدية ؟
    Und du und ich wissen beide, ganz tief in deinem Herzen, dass was auch immer ich will... auch du willst. Open Subtitles وأنت وأنا نعرف على حد سواء، في أعماق قلبك، و أن كل ما أريد... ... تريد.
    Ich weiß das, ich spüre es ganz tief in meiner Seele. Open Subtitles أعرف أن هذا ضمن أعماق روحي
    Und ganz tief in deinem Herzen geht es dir genauso. Open Subtitles في أعماق قلبك، أعرف أنك مثلي
    du musst lernen, sie ganz tief in dir zu vergraben. Open Subtitles يجب أن تدفنها في مكان في أعماقك
    Tief im Inneren, ganz tief im Inneren bist du ein anständiger Mensch, das weiß ich. Open Subtitles لأنه في أعماقك عميق جداً, جداً, جداً... أعلم أنك كائن بشري لائق.
    Ich weiß, dass da ganz tief drinnen ein ganz böser Bube schlummert. Open Subtitles أعرف أن في أعماقك أنت رجل سيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus