"ganze firma" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشركة بأكملها
        
    • كل عملي
        
    Jedes Jahr kommt die ganze Firma zu einer einwöchigen Konferenz zusammen. TED نعقد اجتماعًا كبيرًا مرة في السنة حيث تجتمع الشركة بأكملها لمدة أسبوع.
    Genau deswegen hab ich die ganze Firma hier zusammengetrommelt, weil wir die Sache nicht ernst nehmen. Open Subtitles لهذا جمعت الشركة بأكملها لأننا لا نأخذ الأمر بمحمل الجد
    Er ist ein Krebs. Entfernen Sie ihn nicht, wird er Ihre ganze Firma umbringen. Open Subtitles إذا لم تستئصله، فإنه سيقتل الشركة بأكملها
    - Die ganze Firma ist in Flammen aufgegangen! Open Subtitles قلت : كل عملي أصبح دخان
    Die ganze Firma ist in Flammen aufgegangen. Open Subtitles كل عملي أصبح دخان
    Wenn Sie untätig bleiben, steht die ganze Firma auf dem Spiel. Open Subtitles هل تعلم ما سيحدث إذا لم تتدخّل؟ انسى عملك إن الشركة بأكملها على المحك هنا
    Die ganze Firma ist durch diesen Vorfall betroffen. Open Subtitles الشركة بأكملها تعرضت للإحراج بسبب هذة الحادثة
    Nein, ich stimme dir nicht zu, dass sie unschuldig ist, aber wenn es nur die kleinste Chance gibt, dass noch jemand anderes damit zu tun hat, bringen sie die ganze Firma in Gefahr und das kann ich nicht zulassen. Open Subtitles لا، أنا لا أتفق معك بأنها بريئة ولكن، إذا كان هناك حتى أدنى فرصة أن هناك شخصا آخر متورطا أنهم يضعوا الشركة بأكملها بخطر ولا يمكنني قبول هذا
    Er setzte die ganze Firma darauf. Open Subtitles لقد رهن الشركة بأكملها على ذلك
    Ray sagte, denen wäre nicht zu trauen, denn die ganze Firma hatte Schnurrbärte. Open Subtitles راي) أخبرني ألا أثق فيهم بسبب) أن الشركة بأكملها من الرجال
    - Die Läden... die ganze Firma. Open Subtitles على المحلات الشركة بأكملها
    Die ganze Firma ist abgebrannt. Open Subtitles كل عملي أحترق بالكامل
    Meine ganze Firma ist in Flammen aufgegangen. Open Subtitles كل عملي أصبح دخان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus