Es ist eine Sache, Ausbildung, also werde ich das ganze Wochenende gegangen werden. | Open Subtitles | انه شيء والتدريب، ولذا فإنني سوف يكون ذهب كل عطلة نهاية الأسبوع. |
Nur dass er das ganze Wochenende nicht erreichbar war. | Open Subtitles | مجرد أنه قيدوا كل عطلة نهاية الأسبوع. الآن، تبدو، |
Ich rief in das ganze Wochenende über an, hinterließ Nachrichten, bekam keine Antwort. | Open Subtitles | هاتفته طوال الأسبوع وتركت له رسائل.ولم أتلق أي رد |
Es ist Freitagabend, und du hast das ganze Wochenende Zeit für deine Kinder. | Open Subtitles | لديك عطلة الأسبوع كاملة لتلعبي مع أطفالكِ راقبي محفظتي |
Vielleicht hat er das ganze Wochenende hier auf mich gewartet. Schon darüber nachgedacht? | Open Subtitles | ربما قضى عطلة نهاية الأسبوع كلها في انتظاري. |
Wir sind das ganze Wochenende gewandert. | Open Subtitles | كنّا نتنزّه طوال عُطلة الأسبوع. كانت رحلة في اللحظة الاخيرة. |
Solche Sachen fielen überall herunter, dass ganze Wochenende hindurch Raketenstart, nach Raketenstart, nach Raketenstart. Und das in einer Häufigkeit, die man sich kaum vorstellen kann. | TED | ستسقط هذه الأشياء من السماء طوال العطلة إطلاق الصواريخ، بعد صاروخ، بعد صاروخ إنه إيقاع لايمكنكم تخيله |
Es tut mir Leid, Mr. Pressman, aber ich bin das ganze Wochenende ausgebucht und hab keine Zeit. | Open Subtitles | اسف سيد , بريسمان ولكننى مشغول طوال العطله بالعرض لن يكن لدى مزيد من الوقت لشئ اخر |
"Er war das ganze Wochenende raus in der Konferenz für Trainer". | Open Subtitles | " سوف يكون في المؤتمر طوال عطلة نهاية الأسبوع " |
Hey, ich habe gerade erfahren, dass ich das ganze Wochenende am Teleskop Dienst habe. | Open Subtitles | مهلًا , أنا اكتشفت للتو يجب أن أكون في معمل التليسكوب طوال نهاية الأسبوع |
Ich bleibe nicht hier und höre euch das ganze Wochenende beim Bumsen zu. | Open Subtitles | لن أبقى هنا لأراكما تتضاجعان طيلة العطلة لا أظن ذلك |
Wenn du die Akten bis Freitag nicht erledigst, wirst du das ganze Wochenende hier bleiben. | Open Subtitles | لن تنهيّ الملفات بحلول يوم الجمعة ستظل عالقاً هنا طيلة نهاية الأسبوع. |
Aber wir können ihr nicht das ganze Wochenende nur Schokolade geben. | Open Subtitles | لَكنَّنا لا نَستطيعُ فقط نَغذّي شوكولاتهها كُلّ عطلة نهاية إسبوع. |
Ich und Barb suchten das ganze Wochenende. | Open Subtitles | تطلب ذلك مني ومن"بارب" كل عطلة نهاية الأسبوع. |
Toronto, das ganze Wochenende. Hieb- und stichfestes Alibi. | Open Subtitles | تورونتو) , في كل عطلة نهاية الأسبوع) لديه حجّة غياب |
Wir waren das ganze Wochenende unterwegs. | Open Subtitles | لقد كنا في الخارج طوال الأسبوع |
Weißt du, ich habe das ganze Wochenende versucht anzurufen, aber du warst nicht da. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك طوال الأسبوع دون جدوى |
Aber wir wollten das ganze Wochenende miteinander verbringen | Open Subtitles | -الآن؟ -ولكننا كنا سنقضي عطلة الأسبوع كاملة سويًا |
Und wird einen klaren Himmel für das ganze Wochenende bringen. | Open Subtitles | ويجلب معه عُطلة مشمسة. |
- das ganze Wochenende. -I ch glaube, da liegt was in der Luft | Open Subtitles | طوال العطلة الأسبوعية، وأظن ان هناك شيئا في الهواء |
Wir waren bei ihr, das ganze Wochenende, du konntest mir ansehen, dass ich etwas Abstand brauchte. | Open Subtitles | لقد كنا فى منزلها طوال العطله لقد وفرت لى الفراغ و الراحه |
Ich habe das Teleskop für das ganze Wochenende gebucht, um nach abnormalen Planeten zu suchen. | Open Subtitles | اه,عندي وقت محجوز في غرفة التلسكوب طوال عطلة نهاية الأسبوع |
Ich bleib mit dir im Bett, das ganze Wochenende. | Open Subtitles | سألازم الفراش معك طوال نهاية الأسبوع |
Und Du solltest das ganze Wochenende im Bett bleiben | Open Subtitles | -اعتن بتلك الساق، يجب أن تبقى في الفراش طيلة العطلة |
Weil sie erwartet, dass du das ganze Wochenende Mahnwache an ihrem Bett hältst? | Open Subtitles | هل لأنّها تتوقع منك أن تحوم بجانبها طيلة نهاية الأسبوع |
Er war genau hier auf diesem Regal das ganze Wochenende über. | Open Subtitles | كُلّ شخص، أي واحد. هو كَانَ يَجْلسُ هنا على هذا الرفِّ كُلّ عطلة نهاية إسبوع. |