"ganzen weg nach" - Traduction Allemand en Arabe

    • طوال الطريق إلى
        
    • كل الطريق إلى
        
    • الطريق ل
        
    "Sorry" nicht zurück bringen das Spar dass weinte den ganzen Weg nach Hause. Open Subtitles آسفة لاتعيد الخنزير الذي بكى طوال الطريق إلى المنزل
    Ein seltsames Gemisch an Gefühlen: Es war ungeheuer warm, viel offenes Gewässer um mich herum, und natürlich war ich begeistert, dass ich es allein hierher geschafft hatte, aber ich begann zu erkennen, dass meine Chancen, es den ganzen Weg nach Kanada zu schaffen, was immer noch 600 Kilometer entfernt war, bestenfalls gering waren. TED غريب مزج من المشاعر: دافئة إلى حد كبير في هذه المرحلة، العديد من فجوات الماء المفتوحه في الأرجاء، و بالطبع، كنت معجباً بنفسي تحت تأثير الحافز الذاتي، لكن بدأت أدرك فعلاً بأنها فرصتي للذهاب طوال الطريق إلى كندا، فلقد تبقى ما يقارب 400 ميل، كانت ضئيلة في أفضل الأحوال.
    Und mussten dann den ganzen Weg nach Hause laufen. Open Subtitles واضطروا للسير طوال الطريق إلى المنزل
    Bist du den ganzen Weg nach Brooklyn gekommen, um mich anzuschreien? Open Subtitles هل قطعتِ كل الطريق ..إلى بروكلين حتى تصرخين في وجهي؟
    Was ist so wichtig, dass ich den ganzen Weg nach scheiß Malibu fahren muss? Open Subtitles ما الأمر الجلل الذي قطعت من أجله كل الطريق إلى "ماليبو" اللعينة؟
    Denkst du, wir werden den ganzen Weg nach Atlanta schwimmen? Open Subtitles تعتقد أننا سنذهب سباحة طوال الطريق إلى (أطلانطا)؟
    Wir haben ein paar Schläge abbekommen, aber nun sind wir auf 12.000 Meter gestiegen und erwarten einen ruhigen Flug, den ganzen Weg nach Heathrow. Open Subtitles لقد عانينا من ببعض التقلبات، لكننا علونا إلى ارتفاع 39.000 قدم ونتوقع رحلة سلسلة طوال الطريق إلى (هيثرو)
    Ich sagte, lass uns Alderson nehmen, aber du schleifst mich den ganzen Weg nach Upstate jüdisch York. Open Subtitles لقد اخبرتك ان علينا البقاء بـ "ألديرسون" ولكن لا, لا عليك جر مؤخرتي كل الطريق إلى أعلى نيويورك
    Dafür läufst du den ganzen Weg nach... Open Subtitles من أجل ذلك ... فسوف نسير كل الطريق إلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus