"gases" - Traduction Allemand en Arabe

    • الغاز
        
    • غاز
        
    • للغاز
        
    Nahezu jeder, der getötet wurde, starb durch Einatmen des Gases. TED عمليا جميع من قتل قتل بسبب استنشاق الغاز
    Also die Zustandsgleichung idealer Gase besagt: Wenn der Druck fällt, steigt das Volumen des Gases an. TED و الآن يطبق قانون الغازات المثالية أنه و بانخفاض الضغط يرتفع حجم الغاز
    An einigen Stellen war die Dichte des Gases leicht höher als an anderen. TED في بعض المناطق، كثافة هذا الغاز كانت أكبر من مناطق أخرى.
    Den Versuchspersonen wurden sorgfältig bemessene Dosen... eines fast geruchslosen Gases verabfolgt. Open Subtitles الهدف قد اُعطوا بحذر جرعات من كابتا بلو غاز عديم الرائحة تقريباً
    Die Terroristen haben gedroht, den Rest des Gases auch noch entweichen zu lassen. Open Subtitles لقد هدد الارهابيون بإطلاق بقية ما لديهم من غاز
    Der Primãreffekt des Gases... ist völlige Bewusstlosigkeit, die bis zu 4 Stunden anhalten kann. Open Subtitles الأعراض الأولى للغاز فقدان للوعي قد يدوم لمدة 4 ساعات
    Der Primãreffekt des Gases... ist völlige Bewusstlosigkeit, die bis zu 4 Stunden anhalten kann. Open Subtitles الأعراض الأولى للغاز فقدان للوعي قد يدوم لمدة 4 ساعات
    Zumindest ein Teil des Gases gelangte in das Einkaufszentrum. Open Subtitles على الأقل بعضاً من الغاز قد تسرب في المول
    Richtig, eine Kugel heißen, brenn- enden Gases, die in sich kollabiert. Open Subtitles ..صحيح, كرة الغاز الملتهبة والتي تنهار على نفسها..
    70 % diese Gases, ohne das unsere Lungen nicht funktionieren, kommt von den Algen, die die Oberfläche unserer Ozeane färben. Open Subtitles سبعون بالمائة من هذه الغاز اللذي لا تستطيع رئتانا الإستغناء عنه تأتي من الطحالب اللتي تغطي سطح المحيطات
    gäbe es eine sofortige Ausbreitung des Gases vom Mittelpunkt der Explosion aus. Open Subtitles سيكونُ هناك موجات قطرية فورية الانتشار من الغاز المتبخر من مركز الانفجار
    Es sieht so aus,... als hätte eine Wolke dieses geruchlosen, tödlichen Gases... trotz Allem auch eine gute Seite. Open Subtitles فقد اتضح أنه كان لتلك الغمامة من الغاز المميت عديم الرائحة جانباً مشرقاً في النهاية
    Und eine Ladung fehlenden Gases, die nicht einfach weggelaufen ist. Open Subtitles و حمولة من الغاز المفقود الذي لمْ يختفي ببساطة
    Es ist ein 3D-Molekular-Model des Gases, welches wir aus deiner Lunge haben. Open Subtitles إنه مجسم ثلاثي الأبعاد لجزيئات الغاز الذي أخذناه من رئتك
    Sie sind damit beschäftigt, 19 Kanister des Sentox Gases zu finden. Open Subtitles إنهم مشغولون في محاولة العثور على مكان الـ19 عبوة من غاز سنتوكس للأعصاب
    Und was wir hier sehen ist das Auftreten des Gases Methan, CH4, in der Marsatmosphäre. TED والذي ننظر إليه الآن هو نسبة غاز الميثان " CH4" في أجواء المريخ
    Das analysieren dieser Information hat nichts mit dem Auffinden des Gases zu tun? Open Subtitles لا علاقة له بالعثور على غاز الأعصاب؟
    - Wegen des Gases. Open Subtitles -أي غاز ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus