"gastgeberin" - Traduction Allemand en Arabe

    • المضيفة
        
    • مضيفة
        
    • مضيفتنا
        
    • مُضيفة
        
    • لمضيفتنا
        
    "Bespring die Gastgeberin?" Open Subtitles ماذا عن ، اعتلى حدبة المضيفة ؟ ماذا عن هذه ؟
    Alle Moleküle in der Unterwäsche der Gastgeberin hüpfen simultan einen Fuß nach links, analog zur Indeterminismus-Theorie. Open Subtitles بجعل كل الجزيئات في أندرجارمنز المضيفة إقفز قدم واحد إلى اليسار بموجب نظرية اللاتحديد
    Das ist ein Ritual von mir, das brauche ich, um die Kraft aufzubringen Gastgeberin zu sein. Open Subtitles إنه طقس من طقوسي لقد احتجت لاستجماع قوتي من أجل واجب المضيفة
    Man darf als Gastgeberin nie spät zu seiner eigenen Gala kommen. Open Subtitles لانه يكون سيئ على مضيفة الحفل ان تتأخر على معرضها
    Jede Gastgeberin weiß, dass es nach einer Party viel zu tun gibt. Open Subtitles كل مضيفة تعرف ان هناك عملا يجب القيام به بعد رحيل الضيوف عن الحفلة
    Simon Thérèse, die sich in Montreal übergibt, auf Chantal, auf Charlène, unsere Gastgeberin, und auf Laurences Gedichtband, der nächsten Monat fertig wird. Open Subtitles تيريزا التي غادرت إلى مونتريال. شانتال.. إلى شارلين, مضيفتنا.
    Und es ist wichtig für sie, dass sie die perfekte Gastgeberin, die perfekte Frau ist. Open Subtitles وإنهُ مهمّ بالنسبة لها بأن تكون مُضيفة مثاليّة, الزوجة المثاليـة
    Herrscher der Freuden, ein Geschenk für die Gastgeberin. Open Subtitles رائع، سيد الأفراح الصغير، إكرام لمضيفتنا
    Eine gute Gastgeberin, hat auf ihrer Party,... eine großen Mix an Menschen. Open Subtitles المضيفة الجيدة تعرف مختلف الناس وتستضيف خليطا من الناس
    Die Gastgeberin möchte bitte, dass ihr die Anlage leiser stellt,... um einen ungebetenen Gast nicht zu wecken. Open Subtitles المضيفة تودّ منكما أن تطفئوا الإستيريو خوفًا من إيقاظ الضيف المزعج.
    Während du das tust, werde ich die Gastgeberin begrüßen gehen. Open Subtitles حسناً، بينما تقومين بذلك أنا سأحيي المضيفة
    Er ist vielleicht Arzt, aber die Frau in Blau stirbt und die Gastgeberin sitzt da regungslos. Open Subtitles حسناً ، ربما كان طبيباً ، لكن المرأة التي ترتدي اللون الأزرق تحتضر و المضيفة جالسة في حالة من الهدوء التام
    Aber wenn du es nicht tust, sieht die Hausregel vor, dass die Gastgeberin an der Reihe ist. Open Subtitles ولكن إن لم تفعلي القواعد تنص أن المضيفة ستأخذ دورك
    "Bespring die Gastgeberin?" Open Subtitles هل تريدون لعب ، اعتلاء حدبة المضيفة ؟ - اهدأ -
    Auf geht's! Es ist Zeit, Gastgeber und Gastgeberin zuspielen. Open Subtitles لقد حان وقت لعب دور المضيف و المضيفة
    Du bist eine tolle Gastgeberin, Eva, aber nein, danke. Ich muss wirklich gehen. Open Subtitles كنت مضيفة رائعة يا "إيفا"، لكن لا شكراً لك، أود الذهاب فعلاً.
    Eine Gastgeberin sollte sich nicht verstecken. Open Subtitles كم غير تصبح ل مضيفة لإخفاء نفسها.
    Aber ich war nie eine besonders gute Gastgeberin. Open Subtitles لكن ثانية, لم اكن ابدأ مضيفة جيدة.
    Ein, zwei rasche Wörtchen mit der Gastgeberin und schon bin ich wieder da, um euch abzufüllen. Open Subtitles لدي كلمة سريعة مع مضيفتنا ثم سأعود بسرعة لخدمتكم.
    Ich bin ein Bewunderer von Theseus, genau wie unsere Gastgeberin Mrs. Kagame. Open Subtitles أنا فقط مُعجب بـثزيوس مثل مضيفتنا سيدة كاجومى
    Nun, als Gastgeberin einer so illustren Gesellschaft willst du bestimmt keine Szene, oder? Open Subtitles حسناً , بصفتك مُضيفة هذا الحدث الراقي انتِ لا تريديني ان اتسبب في مشهد علني اليس كذلك ؟
    Du bist eine wundervolle Gastgeberin. Open Subtitles -أنتِ مُضيفة رائعة
    Dann stelle ich dich jetzt der Gastgeberin vor. Open Subtitles جيد دعني أقدمك لمضيفتنا إذاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus