"gebärdensprache" - Traduction Allemand en Arabe

    • لغة الإشارة
        
    Die Gehörlosen-Gemeinschaft zeigt uns durch Gebärdensprache die Macht visueller Kommunikation. TED مجتمع البكم، من خلال لغة الإشارة يرينا قوة التواصل البصري.
    Ich schätze, wenn jemand Koko, dem Gorilla, Gebärdensprache beibringen kann,... kann ich dir etwas rudimentäre Physik beibringen. Open Subtitles أفترض أنه إن كان باستطاعة أحدهم تعليم لغة الإشارة لكوكو الغوريلا فباستطاعتي تعليمك الفيزياء الأساسية
    Ich beherrsche die Gebärdensprache, ich kann keine Gedanken lesen. Open Subtitles إنني أجيد لغة الإشارة لكنني لا أقرأ الأفكار
    Ich habe die letzten Monate damit verbracht, Gebärdensprache zu lernen. Open Subtitles أنا قضيت الأشهر القليلة الماضية أتعلم لغة الإشارة
    Er hat zugestimmt, Pati mexikanische Gebärdensprache beizubringen, Open Subtitles يتم الاتفاق على تعليم لغة الإشارة المكسيكية إلى باتي
    Aber Kathryn und ich lernten Gebärdensprache, als Daphne in unsere Leben kam. Open Subtitles ولكن كما تعلمون، كاثرين و تعلمت لغة الإشارة عندما جاء دافني في حياتنا.
    Französische Gebärdensprache kam Anfang des 18 Jh. nach Amerika, und vermischte sich im Laufe der Zeit mit lokalen Gesten, daraus entwickelte sich die heute als ASL bekannte Sprache. TED لغة الإشارة الفرنسيه اعتُمِدت في امريكا في أوائل القرن التاسع عشر ومع مرور الوقت، اختلطت مع لغة الإشارة المحلية، وتطورت لتصبح اللغة المعروفة اليوم باسم لغة الإشارات الأمريكية.
    Es erstaunt mich, dass man Delfinen bisher nur eine Form der Gebärdensprache der USA beibringt. Open Subtitles ...يدهشني أحياناً أنّ اللغة الوحيدة التي تُعلّم للدلافين على نحو كبير هي نسخة من لغة الإشارة الأمريكية
    Sie ist gehörlos, also, außer einer von Ihnen kann Gebärdensprache... Open Subtitles إنها صمّاء، لذا ما لم يكن أحدكما ...يجيد لغة الإشارة
    Ich fand jemanden, der ihr Gebärdensprache beibringt. Open Subtitles وجدت شخص لتعليم لغة الإشارة لها.
    b) erleichtern sie das Erlernen der Gebärdensprache und die Förderung der sprachlichen Identität der Gehörlosen; UN (ب) تيسير تعلم لغة الإشارة وتشجيع الهوية اللغوية لفئة الصم؛
    Ich kann keine Gebärdensprache. Open Subtitles أنا لا افهم لغة الإشارة
    Du kannst auch Gebärdensprache? Open Subtitles -أنكٍ تعرفين لغة الإشارة أيضًا؟
    Um zur Verwirklichung dieses Rechts beizutragen, treffen die Vertragsstaaten geeignete Maßnahmen zur Einstellung von Lehrkräften, einschließlich solcher mit Behinderungen, die in Gebärdensprache oder Brailleschrift ausgebildet sind, und zur Schulung von Fachkräften sowie Mitarbeitern und Mitarbeiterinnen auf allen Ebenen des Bildungswesens. UN 4 - وضمانا لإعمال هذا الحق، تتخذ الدول الأطراف التدابير المناسبة لتوظيف مدرسين، بمن فيهم مدرسون ذوو إعاقة، يتقنون لغة الإشارة و/أو طريقة برايل، ولتدريب الأخصائيين والموظفين العاملين في جميع مستويات التعليم.
    Performance-Künstler und beherrscht die Gebärdensprache für Gehörlose. Open Subtitles "في لغة الإشارة للصمّ"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus